曉海平靜

博主凡事愛發表感想,希望以文會友。
個人資料
曉海平靜 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

我在北京的教學經曆之十二: 怎樣有效地教北京孩子學英語

(2017-07-20 10:38:57) 下一個

我在北京的教學經曆之十二

怎樣有效地教北京孩子學英語

龐靜 二零一七年七月

 

五月中旬離開北京之後,我履行之前向孩子們許諾,繼續教他們英語閱讀。這件事能做,全借網絡和微信的方便。我每天往微信群上傳閱讀段落。我出門的日子,提前把材料傳給學生家長禺佳。她再堅持每天往群裏上傳。我所用的閱讀材料是為美國二年級小學生閱讀所編。我額外編入了一些單詞圖解。

 

如此進行了六個星期之後,孩子們和家長們的反饋聲音越來越小,越來越少。直覺告訴我:孩子們讀不下去了。

 

也恰好到了期末考試階段,我直接問大家是不是應該先停英語閱讀, 不出所料,家長們一致讚同。我心裏為孩子們惋惜。這些閱讀材料,不僅內容豐富,而且知識麵廣。我指望孩子們在最短的時間裏把它們讀完,成為能談論世界的小智者。可惜呀!語言不通,無師教導,硬著頭皮自己讀,短期可囫圇吞棗,長期隻能因噎廢食。雖然遺憾,但是我能理解。

 

孩子們的挫折也是我的失敗。我開始找朋友們谘詢。一位老朋友是西班牙語專業,不僅有在大學教美國學生外語的經驗,而且有中文學校教美國孩子學中文的經驗。她一針見血地指出:你怎麽把北京孩子當成你兒子那樣教!言外之意:不得要領!

 

老友的話如同棒喝,我開始懷疑自己的教學方法。

 

在這邊教中文相當於在北京教英文。被教的對象都沒有所教語言的背景。我們從小上語文課,從讀簡短的課文,學拚音,寫簡單的字開始。那些字我們已經會說了。那些課文隻要念出來我們就明白意思。因為這個語言是我們在母體的宮殿裏就開始熟悉的語言。我們的孩子在這邊出生長大,雖然我們天天在家講中文,他們的中文水平卻一直停在聽見“媒體”腦子裏出現“黑石頭”的程度。

 

這裏有個別孩子中文很棒,因為他們認真上中文學校的課。中文學校的老師認真地講中文語法,教他們識別中文和英文的語言差異。

 

我教的是二年級的孩子,已經有了很厚實的母語底子。當用語言交流時,他們自然而然地用理解中文的方法去理解他們聽到或看到的各種語言。可想而知,用中文的概念去理解英語,若非困難重重,一定是媒與煤不通。

 

怎樣使孩子們閱讀英語時用英語的理解方法呢?前思後想,我認為比較有效的方法是幫助他們在頭腦裏建立英語思維係統。他們接觸英語時能識別這是與中文不一樣的語言係統。當然了,如果讓他們生活在日常英語的環境之中,或者上外語學校,天天的課程都是外語,不出半年,他們頭腦中一定可以生成這樣的係統。但是,這不現實。

 

在沒有日常英語的環境之中,我們可以試著用英文語法和語音幫他們建立這套係統,從而真正地認識英語。用一棟房子打個比方:語音相當於蓋房子的材料,而語法相當於房子結構的框架。沒有結構框架,或者沒有牆壁地麵屋頂的材料,連設計房子都無從下手,更甭提蓋起來了。有了這些,房子是一定能蓋成的。

 

我的另一位朋友給我講了她的兩個孩子學英語的經驗。她家老大在美國出生,五歲才回到中國上學。由於之前已經能夠自己閱讀一些兒童讀物,就像很多中國孩子上小學之前已經能認識不少漢字或能讀幼兒讀物一樣,雖然回到北京後沒有了英語環境,但是這個朋友還是花了力氣收集了不少適合那個年齡段孩子閱讀的材料,使得孩子能在閱讀過程中提高詞匯量,而且詞匯是在閱讀中增加的,不是背字典來的,每個詞都是有語境和上下文的。家長與學校協商之後,決定在小學階段把孩子的英語課移到家裏上,其實大多是孩子自己看書,然後跟家長聊聊書上的故事和人物。到了中學,學校不再讓孩子離開英語課堂,無奈,就跟老師商量讓孩子課上可以看自己帶來的英語書,不必寫作業,但是要參加考試(應試教育不能沒有學生成績紀錄,嗬嗬)。這個時候孩子才開始學習語法。很多語法現象不如其他同學學得係統和紮實,往往要靠多年閱讀積累的語感來彌補,所以成績倒也還不落後。後來這個孩子在麻省理工學院完成了大學教育,申請大學時SAT和ACT成績都不錯。這位朋友家的老二在中國出生,上小學後也多次利用機會帶到了美國來插班學習。長則一個學期,短則1-2個月,每次都是不同的學校或班級。一般經過幾個星期的摸爬滾打,這個孩子也能跟美國孩子紮堆玩了,嘰哩哇啦地也能與別的孩子和老師交流了,該做的作業也能對付,但是最大的問題是詞匯量和閱讀能力遠跟不上同齡的美國孩子。初二(8年級)時在美國插班一個學期,得了個美國的初中文憑,盡管英語閱讀能力和詞匯量有很大提高,畢竟還是跟美國孩子有差距。幸好數理化的功夫畢竟是在國內練的,總的成績還是不錯,還得了個什麽小獎。因為美國的學期結束的早,放假後孩子回到北京還趕上期末考試。就在時差還沒完全倒清楚的狀態下考完了期末幾門課。雖然成績排名狠狠地掉了下來,這都在意料之中。意外的是這個孩子的英語考進了班裏的倒數前三名,比其他科目掉得更狠。後來經過了一個暑假的惡補,各科成績就上來了。這個孩子跟上了國內同學們的進度,中考和高考都上了名校。這個現象可能可以告訴我們的是,英語閱讀能力和詞匯量的增加,並不一定能在中國的英語考試中得高分。從短期效應來看,花時間在閱讀上有可能影響英語課堂考試的成績,但是長遠來看,大量閱讀對積累詞匯,增強語感,語言應用能力提高都是非常好的。

 

剛開始我之所以不教孩子們英語語法,因為我考慮教學時間很短,我希望在最短的時間內使孩子們建立英語的語感。語感固然重要,但是語法可以與語感相輔相成。這就好比你知道了一個迷宮的結構,進入之後,對你來說,這個迷宮就很難再是迷宮了。我問了美國長大的孩子。他們上學的時候也學語法,感覺就像我們小時候上語文課也學主謂賓的句型結構一樣。

 

為了培養孩子們英語閱讀能力,我在閱讀內容中編入了語法和語音。語法就是講英語的句型結構,與中文不一樣的地方。語音就是帶著學生大聲念。念的過程就是在頭腦裏刻上語音的痕跡,從而培養語感。很多語音和語法在閱讀段落中是重複的。以此,循序漸進。希望孩子們經過一段時間的努力能在他們的頭腦裏建起一套英語係統。一旦他們自己頭腦裏有了係統,就可以自己學,自己進步了。

 

我已經組織了一個實驗小組,重新編輯了閱讀材料,最重要的是加入語法內容和 phonics。孩子們讀內容時直接把他們的體會告訴我。我們的試驗已經進行了一陣子。 我根據孩子們的反饋不斷地修改內容。我的目標是找到困難與興趣的平衡。孩子們每讀一個新的段落,既要有難度,又要有興趣。難度意味著進步,興趣是持之以恒的保證。和孩子們一起努力,我們應該可以開發出有效的英語學習方法。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (5)
評論
曉海平靜 回複 悄悄話 回複 'windy2' 的評論 : 謝謝你這樣仔細的分析問疑, 並且在這裏分享. 你講的很有道理. 我需要花些時間認真想一想. 在北京時間看不到這裏, 才回來, 看到你的評論, 非常感謝.
windy2 回複 悄悄話 仔細讀了你的‘怎樣教北京學生學英文’的長文,欽佩你的勇氣,理想和執著努力,旁觀者清,有很多個人見解想和你商榷,如有言之過重,請諒解,真心希望你能秋後繼續教學直到成功。
我也近退休之年,正做全麵撤退回國準備,也在思考教小學生英文的可能性,當然是指望有一定基本收入對付生活的,因提前退休暫不準備拿70%退休金。
依我所見,你的教學定位偏了,定位不對是無法成功的,讀到你的最後兩節課的描述,為你揪心-‘一直讓我不開心’,‘課堂紀律已無法維持’,‘孩子們和家長們的反饋聲音越來越小,越來越少’,學生家長一致同意停課結束,當然這裏麵主要原因是期末考試到了,但這樣的結局確是你秋後再來必須正視的現實。
教學定位有兩點,
1。你的初衷是小學生學英文,但是你的至少一半的精力花在了自然科普的教育,甚至西方人文道德理念的教育,立意無可非議,是好的,但這不是學生和家長所需要的,你會事倍功半,出力不討好的。如你所說,那時百年育人的大工程。
2。定位不是你想教什麽,定位應該是看學生和家長要的是什麽。
你應該是理工科出生,所以你把大量的化學反應的速度和濃度,用製做一座橋的係統要求講解了係統要求的概念和內容,訓練他們的全局思維模式,設計一個可再生資源的回收裝置,講世界多樣性,門德爾的豌豆實驗,男女xx和xy染色體,這些真的偏了,學生家長不會體會到你的苦心和用意的,這就是他們答複你:‘讓他看中國地圖就行了’的意思。
你想自編你自己認可的教材,更是不可取,勞民傷財。你的朋友明確告訴了你:北京的公立學校都有規定的教學內容和考核方法,不太可能更改。如果加入其它教學內容,將麵對增加學生負擔,學生考試成績無保障,家長、校方、以及上級教育主管部門等各方麵的壓力,這就是現實。定位應該考慮我們的長處結合國內小學生學英文的現實找到我們能發揮作用的突破口,我個人己見還是應該從日常口語上鍥入,我們在美國英語環境中生活了幾十年,這是我們的長處,是我們和國內一般的英文教師,和一般的英語教學的最重要的區別,唯此才能讓學生和學生家長接受我們的教學,我一再強調學生家長, 你應該明白我的意思,事實上,你班上的同學很多是家長強迫而來。
我不太認可你秋後會加重語法教學的辦法,甚至在你的自編教材裏加重語法的內容,因為這恰恰是國內已有的英文教學中最大的長處,語法確實不能丟棄,應該在教學口語時所連帶到的語法現象做簡短的分析即可。
你所有的朋友的建議,分析及評論都基本上不著調,基本上都沒有參考價值,對你今後的教學改進都無助,唯有你那個朋友兩個兒子的事例最能說明問題,給我們的教學指明了努力的方向,我們的價值就是要教學生,促進學生走那個大兒子的路,那是正確的路,也是學生家長需要的,也是我們開宗明義教學第一天可以向學生和家長保證的,應該也是我們的教學問心無愧不誤人子弟的方向和目標。
我很讚同你在教學裏用的peer pressure,民謠歌謠,和I Love Reading Club的做法。
其他看法:
1。北京地區小學二年級的英文水平之高出乎我的預料,五分之一學生能聽懂你的英文,能明白accomplishment的意思並進一步解說accomplish了什麽,能聽懂zip up,但是從你言語中,他們對你帶回去的英文讀物感到難度大,這裏麵有點矛盾。
2。教學和閱讀材料絕對要根據學生的實際水平而定,不能拘泥於二年級這樣的概念,中美的二年級差別太大了,尤其是閱讀材料書,要嚴格控製,先讀兒童的,易懂的,哪怕沒有一個生字或極個別生字的,否則一上來就是許多生字,一下就打懵了,學習興趣立馬扼殺。但是怎麽獎勵,促進,考查學生們不斷接著一本一本讀下去這是我們要想辦法的。不要擔心學生通過不斷閱讀的進步能力,驚人的。
3。不知你是如何收集購買帶回國的英文閱讀書的,有個建議,我會到 Goodwill 或Saver (我們這裏的兩大二手店)去挑選購買,各種檔次,一角一本?反正極便宜。
最後瞎說一點我想象中的口語教學內容:
口語教學並非天馬行空,是有目標,最後要接受考查的,比如半年一年後組織學生和外國人聚會參加活動,要求能自如互相介紹,簡單交談,最終唯一要求是不能卡殼,啞口無言。
經過一定的情景模擬對話教學,要求學生能在國外的麥當勞自主訂餐,出入海關,搭乘國外航班,在英語國問路,購物問價等等,現在國人出國旅遊很多,學生有機會表現簡單口語能力,這種能力就是我們口語教學要達到的目標,是我們長期生活在國外所經曆能夠教學生的有利之處,比如拍一張美國麥當勞店內正麵牆上的menu價目表照片,就可以是一兩個星期的教學內容,直至學生能獨自用英文完成order的全過程,吃上自己想要的東西。
據說國內現在封網徹底,這對我們回國教學是最大的打擊,什麽Yahoo,Facebook,Youtube 統統封死,否則我們的教學材料,純美語閱讀教材,情景視頻都可以從中信守拈來。
雜七雜八想到哪扯到哪,我並沒有實踐,其實沒有發言權,說來容易,行之其實難度很大,有冒犯處請諒,隻想能互相交流,找出一條回國教學貢獻餘熱的可行之路,祝你秋後堅持下去直至成功。


ZHUOYAO 回複 悄悄話 好文,謝謝分享
遍野無塵 回複 悄悄話 Blue-Crab 發表評論於 2017-07-20 12:20:48
中文應該是你的母語,從你的中文來看你的英文也不會很好。
----中文水平並不代表英文水平,也許博主英文水平很高呢?
Blue-Crab 回複 悄悄話 中文應該是你的母語,從你的中文來看你的英文也不會很好。
登錄後才可評論.