詩詞隨筆

兒時的記憶有些模糊,少年的經曆有些心酸;家鄉的印象仍停留在三十六年前;曾幾時,闖世界,四海為家星蓋頭;看爾今,本無根,葉落吾家北美洲。
正文

3月11日 - 麥澤倫海峽

(2024-04-13 21:46:16) 下一個

麥澤倫海峽

2024年3月11日

 

傍晚告別斯坦利,揮手道別企鵝幫。

戰爭煙火盡消盡,英阿雙方無通商。

遊輪橫渡大西洋,風大浪高船搖晃。

夜黑海深無月色,百年澤倫海峽闖。

 

天亮風平浪亦靜,峽灣兩岸瀑布淌。

水域連接兩大洋,近道直奔智利港。

環球航海麥澤倫,皆因探索新東方。

今日我輩乘遊輪,五百年後再巡航。

 

Note: It is a Sea Day from Stanley Falkland through Magellan Strait to the Punta Arenas in two nights and one day. Fernando de Magallanes (1480 1521) was a Portuguese explorer who planned and led the 1519 Spanish expedition to the East Indies across the Pacific Ocean to open a maritime trade route, during which he discovered the interoceanic passage thereafter bearing his name and achieved the first European navigation to Asia via the Pacific. Through the open sea sailing, winds were strong and waves were high, rocking the boat overnight. The afternoon came sunshine and a much calm sea, rolling into a preparatory night for early morning wake-up for port excursion.

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
博主已隱藏評論
博主已關閉評論