個人資料
  • 博客訪問:
正文

衝繩遊記 -- 2

(2009-05-26 19:48:18) 下一個
5/1, 本來預定是要早起, Kevin說他要先去基地處理他的違章停車罰單. 結果, 我們一直睡到中午, 誰會真的在休假的日子裏早早起來? 陽光明媚, 我的心情格外好, 陽台外麵是平靜的海, 離東京的喧囂很遠, 覺得很舒服, 或許我真的開始厭倦東京了. 收拾好3天的行李, 接下來我們會在北海岸住一夜, 然後伊江島兩天, 然後再回到這裏. 先是饒道到Kevin's base, 有個類似於外事辦公室的地方, 工作人員是日本人, 專門負責基地人員在當地的各種事物, 取了Kevin的罰單, 15000塊, OUCH! Kevin很突然的說了一句, "you can do this job", 我想他是指那個外事辦公室的事務, 會講英文和日文就可以, 我"哦"了一聲, 心想, 為什麽我要做這個? 得去銀行把罰款匯到警察局的罰款專用帳戶, Kevin被罰怕了, 不敢把車隨便停在銀行外麵, 於是他在車裏等, 我去幫他匯款. 衝繩當地的銀行很有特色, 東京的銀行裏, 工作人員都穿著筆挺的製服, 這裏的製服類似於ALOHA SHIRTS, 很熱帶的感覺. 而且第一次, 我可以近距離的觀察local people, 特別是local girls, 衝繩人看起來和本土的日本人有些不同, 長像上的不同, 他們更象東南亞人. 即便銀行裏的女孩化妝都很精致, 但感覺上還是和本土的日本女孩不一樣, 氣質上也不象, 本土的日本女孩更溫婉一些, 這裏的女孩更直接, 會一直看著你的眼睛, 當她們跟你說話的時候, 大部分日本人不習慣看人的眼睛. 後來我和Kevin在路上也討論過, 他在衝繩住了4年, 會講不錯的日語, 也有很多當地的朋友. Kevin說, 衝繩人對本島的認同感不高, 甚至認為本土的日本人是foreigner, 這和當年二戰時為了保障本島, 大部分激烈戰鬥和犧牲都在衝繩也有些關係; 對那段曆史我無從評價, 因為了解不深, 但是很多日本朋友確實都提到過, 衝繩當地人對本島來的人的好感確實很有限.

一路向北, 離那霸市越來越遠, 風景變得開闊. 北部的海的顏色看起來更漂亮一些, 翡翠一樣的藍綠色, 過渡到深藍, 顏色是因為海底的珊瑚. 但近年來珊瑚逐漸死亡, 當地政府一直在致力於保護環境, 不知道這樣美麗的景色能存在多久. 衝繩本島比我想象的要大很多, 開車到北部的海岸要將近一個小時, 但離最北端還有很遠, Kevin說如果要開車饒整個本島一周的話, 恐怕要一天的時間. 第一天的HOTEL是MARRIOTT, 我一直想住的, Kevin got executive floor room at 14th, which guaranteed the great view of ocean and green, I was very satisfied. 我們看夠風景, 就到樓下四處轉, checking out the hotel, nice pools, but kinda freezing still, gym, spa, restaurants, bars, party rooms, and... a church???! 應該說是一間布置得好似教堂的房間, 看來是為了在hotel舉行婚禮用的, there is something I dont understand about japanese, they dont believe in god at all, then why the hell they wanna have weddings in a church or a church look place??? 好象日本所有的resort hotels都有這種類似於教堂的禮堂, 供人結婚用, 不知道神父是什麽人, 難道是hotel staff客串? 還是借當地的神父一用? Funny, isnt it? Hotel裏到處都是小孩, well, GW is for family, i guess, 餐廳裏也一樣, 我們的晚飯伴著鄰座小孩不斷的噪音, 我很努力的抑製自己不表現出來對鄰座小孩製造出來的噪音的厭惡之情. 不知道是哪本書上說的, 即便你不喜歡小孩子, 也不要在男人麵前表現出來. 吃過晚飯, 到lobby的酒吧裏一邊喝酒, 一邊聊天, 終於有片刻的安寧, Kevin asked, "what you think all couples doing now?" "The married ones? probably trying to make their kids go to bed." I supped my drink a bit. "What after their kids going to bed?" "Well, they might just fall asleep while trying to do something... it takes a lot energy to deal with kids." "You really dont like kids, do you?" Kevin was smiling, I didnt answer that question, who knows, people all change, right?

5/2, 我以為我很能睡, Kevin比我更能睡, to wake him up is one of the biggest challenges for me every morning. 他屬於那種, 你叫他起來, 套上t-shirt, 你一轉身, 他又倒在床上... 至少要催10次以上才會行動. 這讓我想起我的表哥, 小時候家裏大人都叫他"滾刀肉", 做什麽事情都很能磨, 叫他吃飯, 他動也不動, 最後通常要奶奶直接把他"押解"到飯桌. 很難想象Kevin小時候他媽媽是如何deal with him, 我有時侯都想拿我的發卡尖去紮他的屁股, 看他起來不起來, LOL. 這一天我們要繼續向北, 到本部港, 然後坐ferry去伊江島.





[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.