個人資料
  • 博客訪問:
正文

8/1 星期三

(2007-08-01 02:33:33) 下一個
昨晚, some credit card bill came, and a big shock, 我決定這個月不再使用信用卡. 最近堅持晚飯後去河邊跑步, 昨天是第二天, 腿痛, 但要堅持下去. 總覺得自己的self-control不夠, 又缺乏discipline, 希望可以養成一些好習慣, 例如少花錢, 堅持跑步, 減少上網時間, 早睡早起...

今天午飯和前輩X一起, X是中國人, 在原來公司的時候就經常一起吃午飯, 現在他新的公司的辦公室離我辦公室非常近, 於是一起午飯, 閑聊. 我愁眉苦臉的抱怨信用卡帳單讓我腿軟, X說找個男朋友幫你付. 我覺得這種想法很離譜, 我自己買東西, 怎麽可以叫別人付錢, 送禮物是一碼事兒, 付帳單是另一碼事兒. X說我在日本住久了才會這麽想, 中國couples花錢幾乎一邊倒, 都是男方掏. 他說他有個朋友, 男的, 找了女朋友, 把銀行卡都給人家了, 我聽得直樂. 如果愛情的深淺要和錢掛鉤的話, 真不知道是幽默還是悲哀.

這倒讓我想起朋友F, 此人乃二十四孝最佳男友(或前男友), 至今仍在幫他前女友(或女友)付房租, 我也搞不清他們到底分手沒有, for me, I even dont know if any of my ex is still alive. 我把F的光榮事跡講給怡聽, 怡感動得說, "真是大頭啊..." Uncle George的評論是, "sounds like a decent guy, but its ridiculous to pay for ex-gf's rent."  George有一次給我講他和Gretl剛開始約會的時候的事情, Gretl其實家境不錯, 但父母對錢很嚴格, 她和她妹妹的大學學費都算是向父母借的錢, 要還的. Gretl沒有多少錢, 每次約會都是George掏錢, 後來George說, 讓Gretl先存錢, 存夠1萬美元時, 他們再繼續約會. 結果Gretl很努力的存到1萬塊, 然後他們又繼續約會. 一開始聽George講這件事的時候, 覺得他太過分了, 如果我是Gretl, 都不要再理他, its kinda insulting, to consider a girl is dating a guy just for money. 不過George說, 既然是約會, 就應該在兩人平等的情況下, somehow I think it does make a little sense. Its like that girls are always afraid that guys are dating them just for sex, so they wanna get known each other more before jump to the next level.

很多簡單的事情被人為弄得很複雜, 為什麽一定要把錢和relationship綁在一起? 如果一直花對方的錢, 那麽要是有一天他沒錢了, 破產了, 被laid off了, 那怎麽辦? 不是說, 無論富裕或貧窮, 健康或疾病, 都將毫無保留的愛對方嗎?

下班, 回家.

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (7)
評論
elpher 回複 悄悄話 哈哈哈...還是尖尖同學形容得貼切...
-尖尖- 回複 悄悄話 elpher同學請注意:Jess她怎麽會是強盜呢?!

她分明是悍匪啊!
elpher 回複 悄悄話 另外...深刻認識到JESS的強盜本質...
elpher 回複 悄悄話 確實感情最好表跟錢搞在一起...8過到兩個人要組織家庭的時候,這恐怕很難做到...至於之前約會麽,我倒覺得誰賺得多誰多付點啊...
jgey 回複 悄悄話 。。。(-_-#)

交上來的錢還想拿回去?!!!哼!我和F商量一下,紅包37分,我7他3,也請上5,6百人,估計能小賺一筆。
-尖尖- 回複 悄悄話 趕緊把F拿下拿下!生殺決斷,千萬不要優柔寡斷,你就做一回趙敏吧!我也一定趕來參加你的wedding,不過,前提條件與Dave一樣……
登錄後才可評論.