個人資料
  • 博客訪問:
正文

泰國!--紐西蘭的台灣國語

(2005-09-28 02:54:05) 下一個

經常看到網上的各種帖子說,遇見會講流利中文的老外,然後很意外的狀況;這次在泰國,我也有此奇遇.

在KOH TAO島附近的船上,周圍景色迷人,海水清澈,本來原計劃是在此處潛水,但由於我沒能PASS各種技術測試,所以取消DIVING,隻能去SNORKELING.船不得靠近沙灘,所以如果要去沙灘,必須自己遊過去,足有500米,往返就是1000,天,我一定會在中途精疲力竭然後沉入海底的.船長是個熱心的英國老頭,一頭鑽進艙裏,幾分鍾後手上拿著件救生衣出來,結結實實的套在我身上,然後很滿意的拍拍我肩膀,我哭笑不得,極度鬱悶.穿著這件可笑的救生衣走到下艙,旁邊一個金發碧眼的帥G笑,我更加鬱悶,氣勢洶洶的問,"looks funny?"帥G連忙解釋說,他在笑我後麵的人,我回頭一看,發覺自己過於敏感而誤會了人家,很不好意思.帥G問,"where you from?" "Tokyo, but I am a chinese."我老實回答.然後,帥G突然用字正腔圓的中文說,"你會講中文嗎?" 在泰國這麽多天,沒聽過也沒說過一句中文,突然有人和我講中文,真是高興得不得了,"當然會,當然會.你的中文講得很好哦." "沒有沒有,我在台灣住過6年."帥G很謙虛,很標準的台灣國語,配他湛藍的眼睛,真讓人有點不習慣.於是我們用中文聊個不停,他說他是紐西蘭人,現在住在KOH TAO,一邊打工,一邊學潛水;然後我們一起分享各自的旅行經驗,他把SYDNEY稱為雪梨,真的夠台灣化,帥G說他試著學過北京話,但始終不會發"兒"的音.在異鄉遇見一個會講中文的人,真是件開心的事.我們說個不停,船上的人都很驚奇的看我們,然後問我們在講什麽.最搞笑的是,旁邊的女生推了帥G一下,指指他的腳,一隻巨大無比的蟑螂爬過;帥G連連跳腳,然後轉過頭對我說,"我最討厭蟑螂,好惡心哦,誒,你知不知道,澳洲的蟑螂好大隻的,還會飛." 說得無比自然流暢,我忍不住大笑.講了好久,後來他得去潛水了,於是我們告別,我之前的鬱悶早就一掃而空,很開心的跳進水裏,當然,穿著那件可笑的救生衣.

 

附上KOH TAO的照片一張,很漂亮的小島,據說很安靜,但HOTEL不是很讓人滿意.

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (7)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.