新加坡小六會考.趣談 BLOG:[舟人.胡姬酒肆] WRITER:[野渡舟人]
新加坡國泰民安,幾乎沒有什麽從新聞專業人眼中值得大書特書的事情。
某日,馬來西亞 . 星洲日報報道說 : ( 新加坡 ) 投訴小六會考數學太難,學生落淚,家長齊聲抗議 !
以此為引子,同文學城的 " 教育媽媽 " 們 , 分享 2 招如何幫小孩過新加坡小六會考,擠身名校中學,
為將來歐美名牌大學任你行,作一個鋪墊。
我家有兩個頑童,貪玩不喜歡讀書,但最後小六會考後 , 一前一後 , 俱然考進 " 華中 " 和 " 萊佛氏中學 " ( 新加坡最好的兩所男中 ) 。
當小孩利用小三考試成績從鄰裏小學轉到較好所謂小學名校後,太太與我就發現我家小孩,在小六會考時,數學與華語這 2 科可能會拖後腿。
新加坡小學數學教學的 " 代數 "(Algebra) 部分,為了易教昜學,到小五為止,不教小孩列代數方程式解決問題,而自創了一套 " 畫模 " 解決問題,不容置疑,對年幻小孩和某些簡單問題,它的確直觀,一針見血。但如果問題複雜則就有時靈,有時不靈。連本人這種出國研究生曾經考九十多分的數學腦袋也理解不透。沒有辦法,自己動手,買幾本中學代數書,從小四就教小孩傳統代數 - 列代數方程式解問題。等小六會考接近,學校才開始教其他同學們代數方程式慨念時,我們家小子一句話翻成—個方程式這—套已玩得跟他的電子遊戲—樣輕車熟路了。小六會考那種讓 " 小孩落淚 " 的題目,自然也小菜一碟,不在話下。另外,不管你用 " 畫模 " 或列代教方程式解題,小六會考的考官都接受。
華語則是我們家小孩第二個問題。 " 用華語 ", 在我們家可算是 " 弱勢團體 " 約 33%, 隻有我與太太能用華語,兩個菲律賓女傭講英語,兩個小孩看美國有線電視長大,學校交流語言是英文,華語隻是當成外語學,連籠物黃金獵犬也是澳洲產,一直習慣聽英語。大的兒子偶爾會試著用兩句華文成語,例如, " 爸爸,紅燈亮了,快快 " ‘趁火打劫‘ , 轉彎啦“,幸好在車上否則真讓人噴飯了!考慮到太太跟我都是四聲不分也不會卷舌的“非標準“普通話,隻好長期聘請華文家教幫 2 個小孩補習華文。尤其是老二,華語偏旁筆順完全不通,全憑象形文字,死記硬背。我太太分析了曆年小六會考華文試卷,讓華文補習老師教導孩子們死記硬背常見幾十種場麵 " 包括公園,校園,常見公共道德是非等等 ....... 常用 " 起承轉合 " 方式以讓其顯得自然。用這種 " 八股文 " 方式來應付小六會考華文考試,居然也奏效。
相映成趣的是兩個小孩英文都非常好,好得英文老師老問父母是否一方是西方人。科學常識等則無特別問題。
好好評估一下你的小孩強弱項所在,有針對地搞一個應付方案。那麽小六會考必將能變成他/她人生成長過程中的—個美麗的腳印。