正文

Gabriel Faure - Après un rêve (violin, cello, voice)

(2011-10-02 04:33:15) 下一個














In a sleep charmed by your image
I dreamed of happiness, fervent delusions;
your eyes were softer, your voice pure and full, you were as radiant as a sky lighted by dawn.

You called me, and I left the earth
to escape with you towards the light;
for us the skies half-opened their clouds, unknown splendours, divine glowings, half seen..

Alas! Alas! Sad wakening from dreams! I call upon you, O night give me back your illusions, return, return in your radiance, return O mysterious night!

Dans un sommeil que charmait ton image
Je rêvais le bonheur, ardent mirage;
Tes yeux étaient plus doux, ta voix pure et sonore
Tu rayonnais comme un ciel éclairé par l'aurore;
Tu m'appelais, et je quittais la terre
Pour m'enfuir avec toi vers la lumière;
Les cieux pour nous entr'ouvraient leurs nues;
Splendeurs inconnues, lueurs divines entrevues...
Hélas, hélas, triste réveil des songes !
Je t'apelle, ô nuit, rends-moi tes mensonges;
Reviens, reviens radieuse
Reviens, ô nuit mystérieuse


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
博主已隱藏評論
博主已關閉評論