我的生命在你的掌心

不經意的夢境喚醒過去的記憶,於是想在歲月流逝裏回頭,看看成長的痕跡。
正文

Love's Secret

(2005-07-27 05:17:23) 下一個
Love's Secret
 
           ---William Blake
 
Never seek to tell thy love,
Love that never told can be;
For the gentle wind doth move
Silently, invisibly.
 
I told my love, I told my love
I told her all my heart,
Trembling, cold, in ghastly fears.
Ah! She did depart!
 
Soon after she was gone from me,
A traveller cam by,
Silently, invisibly:
He took her with a sigh.
[ 打印 ]
[ 編輯 ]
[ 刪除 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.