正文

航海家辛巴達的故事(4)

(2011-09-10 09:54:32) 下一個

第四次航海旅行朋友們,你們知道,我第三次航海旅行後,回到家鄉,過著比從前更安逸、富裕的享樂生活,終日尋歡作樂,把過去旅途中驚險的遭遇忘得幹幹淨淨。過了一些時候,我還是經不住金錢的誘惑,又生出了外出做生意的念頭。於是,我同一大群商人朋友,帶上更多的貨物,再乘船出海。 

  船在海中破浪航行,繼續不停地在海上漂泊,走過一島又一島,我們一路順風航行了幾天。 

  突然有一天,海麵上暴風驟起,波濤洶湧,船長吩咐立刻拋錨停船,以免發生意外。當時我們虔心祈禱,乞求安拉保佑,可是風一個勁兒地刮,吹破了船帆,桅杆折斷了,最後船沉了,人、貨和錢財全都沉入海中。我奮力掙紮著遊啊遊。正當厄運難逃,快要淹死的時候,忽然抓住一塊在水麵上的破船板,這破船板救了我的命。我同幾個快被淹死的旅客一起伏在木板上,在洶湧澎湃的海中隨波逐流,聽天由命,在海中漂流了整整一天一夜。 

  也不知過了多久,我們被風浪推上了一片沙灘。大夥已經精疲力竭。幸虧島上長著茂密的植物,我們采些野果充饑,吃了點東西,似乎有了點力氣。我們開始沿著海濱向前走,無意間發現遠處隱約有建築物的影子,便急急忙忙奔跑過去,走近一看,是幢房子。還未等我們定下神來,屋裏就出來一群一絲不掛的大漢,他們一言不發,抓住我們,就拖到國王麵前。 

  國王叫我們坐下,擺出一桌我們從來沒有見過、也不知道叫什麽的東西招待我們。同伴們餓極了,立刻大吃特吃起來,隻是我自己沒有胃口,一點兒東西也沒有吃。蒙安拉賜福,這樣我才得以活到現在。 

  同伴們吃了那些東西,一個個瘋瘋癲癲,象傻瓜一樣,他們越吃越多,最後人都變樣了。後來那些大漢又拿椰子油灌我的夥伴們,並往他們身體上塗抹,夥伴們喝了椰子油後呆若木雞,眼珠都不能動了,而食欲卻更加旺盛。看著這種情景,我害怕極了,怕那些大漢也把我弄成瘋子。 

  我通過觀察,發現他們是崇拜火神的,他們的國王叫烏魯。凡誤入他們地區的人若被發現,都要逮到國王麵前,用以上的方法對待,讓捉到的人盡可能多吃多飲、喪失理智、不能思索、癡癡呆呆,直到喂得又粗大、又肥胖,然後殺了供國王享用。這裏的人是習慣吃生人肉的。 

  看到同伴們已變成癡呆的愚人,任人擺布、任人宰割,象對待牲畜一般牧放他們,我自己憂鬱成疾、骨瘦如柴。如此反而引不起他們的注意,我被扔在一旁,逐漸地,他們就把我忘記了。於是我趕緊抓住機會悄悄地逃走。 

  一天,我走了不遠,發現一個裸體大漢坐在一個高山坡上,正在那兒看管我那些淪為浮虜的同伴,他一看到我,知道我還有理智,於是遠遠地向我示意說:你向後轉,朝右邊走,就可以找到出路。

  我怔了一下,沒有多想,立即按他指的方向飛快奔跑,生怕他反悔追上來。 

  我按照牧人的指示,向後一轉,果然發現右麵有條大路,於是立刻衝上路去,沒命地奔跑,向前趕路。就這樣卯足了力氣跋涉著,直到離開那個牧人的視線,我才放心下來。 

  我跑呀跑,一直跑到天黑,才停下來休息,躺在地上打算睡一覺,但因為過度恐懼、饑餓和疲勞。怎麽也睡不著。半夜裏,我鼓起勇氣,繼續前行,一直走到天亮。這時,我再也走不動了,隻好采摘些野果子吃,歇一歇氣,然後接著往前走。我盲目走著,到第八天,忽見遠方隱約出現人影,便迎著朝那裏走去,一直走到日落西山,才到達目的地。但因為吃過兩次虧,心裏七上八下地不敢挪步,隻好遠遠地站著仔細打量,原來這些人正在那裏采胡椒。 

  我慢慢走了過去。他們看見我,立刻圍住了我,問道:你是誰?你從哪兒來的?

  唉!我是個很不幸的人……”我隨即把自己的身世和各種離奇的遭遇全部告訴了他們。 

  向安拉起誓,真是離奇,你是怎麽從他們那裏逃脫的?他們人很多,漫山遍野都是,愛吃人肉,落在他們的手裏,誰也別想活命,我們從來不敢從他們那個地方經過。

  這些人對我很好,給我東西吃,休息了一會兒,我就隨他們到他們居住的島上去。他們領我去見他們的國王。我向國王講述了裸體大漢怎樣喂肥我的同伴,又殺了吃的悲慘遭遇以及自己的曆險經過。國王感到十分驚詫,他讓我坐下,並安慰我,吩咐侍從拿東西招待我。 

  我飽餐一頓,洗過手,感謝、讚美安拉一番,然後出去參觀、遊覽。 

  這是一座繁華暄囂的城市。商品琳琅滿目,街上車水馬龍,過往行人熙熙攘攘,絡繹不絕。我慶幸有機會來到這裏。我見他們的大小官員都騎著沒有馬鞍的騾馬,覺得很奇怪。有一天,我對國王說:陛下,你們騎馬為什麽不用馬鞍?馬鞍不但舒適、安全,而且很美觀,又神氣。

  馬鞍是什麽?這種東西我們從來沒有見過,也沒騎過。

  請允許我替陛下製造一具,讓陛下親自騎用,看看它好不好。

  好的,就照你說的做吧。

  請給我一些木料吧。

  國王立刻照辦,並找來一個能幹的木匠,由我指導著他製作鞍架,做好後蓋上皮革,配上皮的絆胸、肚帶,還用棉布做成鞍褥,再找個鐵匠來,教他打了一副鐵鐙,用絲帶係在鞍上。一切準備妥當,就牽來一匹禦用的駿馬,加上鞍轡,裝配停當後,去謁見國王。國王一見十分高興,親自騎著試了一回,感覺非常舒服,很滿意。他感激我,為此,我受到了國王重重的賞賜。 

  國王騎著那匹配鞍的馬,風光了一陣。消息傳開,全國上下大小官員,紛紛要求我替他們製造馬鞍。我應允了他們的要求,並將技藝傳給木匠和鐵匠,製造出大批馬鞍,賣給大小官員和其他人,賺了不少錢。我變成了受人歡迎和尊敬的名人,在這個國家有了很高的地位。我過著怡然自得的舒心日子。 

  有一天,國王對我說:你已經成為我們所愛戴的人物,和我們融為一體,因此我們舍不得離開你,也不讓你離開我們。現在我有話對你說,希望你不要讓我失望。

  陛下對我關懷備至,我實在感激不盡。讚美安拉,我已臣服於陛下,您的旨意,我一定遵命。

  我預備把一個美麗、聰明而且很有錢的姑娘許配給你,讓你在此成家,住在宮中,和我生活在一起,希望你能聽從我的安排。

  聽了國王的話,我很不好意思,低頭不語。 

  國王問道:孩子,你怎麽不說話?

  這事就按陛下的意思辦理吧。

  國王吩咐侍從,立刻請來法官、證人,寫下婚書,為我訂下婚事。 

  從此,我非常富有,和妻子住在一幢富麗堂皇的宮殿裏,婢仆成群,過著享樂的生活。 

  我和妻子彼此相愛,相敬如賓,生活非常甜蜜、快樂。 

  有一天,從我鄰居家傳來悲哀的哭喊聲,原來是我的好鄰居的妻子死了,他為妻子的死而悲傷。我去安慰他,見他愁眉苦臉,心事重重,麵帶淒慘的神色,於是我勸慰他說:你多多保重,不必為夫人之死而過於悲哀,願安拉補償你的損失,增加你的福壽。

  兄弟!他十分悲慟地說:你不知道,我隻能活一天了,怎麽還能再娶,安拉怎麽還能拯救我呢?

  朋友,你冷靜些,你的身體非常健康,別說不吉利的話。

  兄弟,對你的生命起誓,明天你就永遠地失去我了,一輩子也看不到我了。

  為什麽呢?

  今天人們葬了我的妻子,明天就要為我送葬了。你大概不知道,我們這兒的風俗習慣是:妻子死了,丈夫就得陪葬;同樣的,丈夫死了,妻子也得陪葬。道理就是,一對夫妻死了一個,剩下的一個也就不會享受生活的樂趣了。

  向安拉起誓,這習慣太醜惡了,誰也忍受不了。

  正當我和鄰居說話的時候,許多人都陸續趕來慰問,準備送葬。 

  他們拿來一個木頭匣子,把死人裝在裏麵,帶著她的丈夫,把他們送到靠海邊的那座高山上,掀開一塊大石頭,把死者扔進一個深不可測的坑洞裏,然後拿粗繩子係著我的鄰居,把他也放進洞去,同時放下一罐水、七個麵餅給他。我的鄰居下到坑洞中解開繩子,上麵的人就把繩子收回去,然後用大石頭蓋上洞,這才回家。這就是他們的葬禮。 

  參加了那次葬禮後,我感歎道:安拉在上,這種死法太痛苦,太不公平了。

  於是我進宮晉見國王,問道:陛下,你們這個地方為什麽要拿活人陪葬呢?

  哦,這是我們的風俗,夫妻一方死後,另一方陪葬,是為了讓他們活在一起,死在一塊兒,夫妻之間,永不分離。這是老祖先遺留下來的習慣嘛。

  像我這樣的異鄉人,如果妻子在此地死了,你們同樣也拿我去陪葬嗎?

  是的,你得入鄉隨俗。

  跟國王談話後,我被恐怖籠罩著,憂愁不已,有些神誌迷離,惟恐妻子先死,拿我去陪葬。我自我安慰道:命中注定了的事情,誰能預測呢?或許我會死在妻子之前呢。

  於是我拚命工作,也就淡忘了這件事。 

  可是厄運終於來臨,妻子忽然一病不起,無可救藥,幾天工夫,便撒手歸天。照例也有很多本地人來慰問我,國王也照他們的風俗習慣來慰問我,接著他們給我妻子穿戴整齊後,把她裝在木匣裏,又抬到城外海邊的山上,揭起坑洞上的大石,把木匣扔進洞裏,然後大家就圍攏來和我告別。我的末日到了,我不禁大聲呼喚:我是外鄉人,別這麽對待我。

  可是他們不管我的哀求,抓著我,強迫著把我綁起來,同樣放上一罐水,七個麵餅,放進洞去,說道:解掉繩子吧。

  我不願幹,他們就把繩子一扔,蓋上洞口的大石頭,揚長而去。 

  這個大坑洞位於山腳下,裏麵堆積著無數的屍骸,惡臭難忍。此時此刻,我又開始埋怨自己:何苦我要在這裏結婚安家呢?向安拉起誓,這是最冤枉的死法,還不如淹死在海裏,或者前幾次死在山中,倒比給人拿來活埋好得多。

  我不停地自怨艾,睡在死人骨頭上,坐以待斃。 

  也不知過了多久,我饑渴難忍,掙紮著坐起來摸索著,拿起麵餅和涼水吃喝,試探著起身走動。我發現這是一個很空曠的大山洞,裏麵腐朽的屍體堆積成山。我在山洞的一個角落找了一塊稍幹淨的地方坐下來,想著今後的日子不多了,真是悲哀極了。我每過幾天才敢吃喝一點東西,惟恐死期來臨。可是無論怎樣節省,隻有那麽一點可吃的。 

  我在漆黑的墳墓裏絕望地過了幾天,正當我快要死去的時候,頭上的洞口突然發出劇烈的聲響,接著一線光亮透進洞來,我一怔,不知發生了什麽事。再定睛一看,見一群人站在洞口,接著他們放下一具男屍和一個哭哭啼啼的女人,同時也放了吃的東西。當時那個女人看不見我,我卻把她看得一清二楚。 

  送葬的人蓋上洞口,散去後,我撿起一根死人的腿骨,悄悄走近那個女人身後,用骨頭打她的頭,把她打死了。她穿金戴銀,我拾起她的珠寶首飾,又拿了她的吃食後,就回到自己原來呆的地方。 

  就這樣我在坑洞中苟延殘喘地活命。每當外麵有人死亡,我就殺死陪葬的人,奪取他們的食物,維持自己的生命。直到有一天,附近有響動之聲把我從夢中驚醒,我想:這到底是什麽聲音?於是我警惕地站起來,拿著一根死人腿骨,前去查看,原來是一隻野獸,聽到我的腳步聲,便逃走了。我跟蹤追趕一陣,忽然眼前出現一絲忽隱忽現的亮光。我迎著那道亮光走去,原來這是通往外麵的一個出口。 

  我心想:這個坑道可能還有其它的出口,這大概是一個裂口。我又仔細考慮一會兒,鼓起勇氣走到光亮處,看清楚原來是野獸刨開來吃死人的一個山洞。 

  發現了那個山洞,我的情緒頓時安寧下來,相信自己已經得救了。我掙紮著爬出洞口,站在一座高山上,這座山被海洋隔在城市與海島之間,是一個人跡罕至的地方。我又鑽進洞去,搜羅剩餘的食物和陪葬者的殉葬品,換一身幹淨些的死人衣服穿在身上,然後出洞坐在海濱,等待過往的船隻。 

  一天,我照例在海濱等待,突然發現波濤洶湧的大海上,有一隻船經過。我把一件死人的白衣服係在一根樹枝上,高高舉起,沿著海岸一邊走一邊搖動,並大聲呼救,船上的人聽見我的呼喊聲,便調船駛了過來,放下一隻小艇。水手們一直劃到我麵前,問道:你是誰?幹嘛在這兒?這個地方從來沒有人煙,你怎麽上這兒來的?

  我是個生意人,不幸中途沉船遇險,靠一塊木板救命,在海上漂流。幸而安拉保佑,最後就流浪到這兒來了。

  水手們幫我把那些財寶一起搬上小艇,並帶我上大船去見船長。船長問我:你怎麽到這兒來的?這座高山後麵還有一座大城市,我曆來都在這個海上航行,多次經過這山下,除了飛禽走獸,從沒見過任何人,你是怎麽到這兒來的?

  我把我的遭遇對船長說了,因為當時我怕旅客中有那個城市的居民,所以沒有講在那個城市的經曆。我拿出一些財物送給船長,說道:你是我的救命恩人,這點禮物送給你,略表謝意。

  他拒絕了,說道:我從不接受任何人的禮物,凡是有難的人,我們見了,都要援救的。到了都德爾,我們還要送給遭難者了些禮物,讓他能生活下去。是偉大的安拉吩咐我們這麽做的,你要謝,就讚美安拉吧。

  於是,我隨船安全抵達巴士拉,在那兒逗留幾天後才動身轉回巴格達,又和家人們見麵了。大家見我平安歸來,都歡欣地向我祝賀,我廣施博濟救濟窮人,大發善心。從此,我又過上了那種無拘無束的享樂生活。這就是我第四次航海旅行的奇險經曆。 

  航海家辛巴達講述了第四次航海的經曆,接著對腳夫辛巴達說:兄弟,在我這兒吃晚飯吧。明天你來,我講第五次航海旅行的故事給你聽,那更驚險不已。於是他吩咐侍從取一百金幣送給腳夫辛巴達,設宴款待他和親友們。飯後大家告辭,腳夫辛巴達懷著愉快的心情,回到家中,舒舒服服地過了一夜。 

  第二天,腳夫辛巴達從夢中醒後又直奔航海家辛巴達家中,主人仍設宴歡迎他們。當大家吃飽喝足,人人感到歡喜快樂的時候,航海家辛巴達就開始講他第五次航海旅行的經曆

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.