生活藝術

blog: www.dorothychengjewelry.blogspot.com
正文

La Vie En Rose -翻唱 小句號

(2010-12-06 18:01:36) 下一個

La Vie En Rose -by 小句號2007-12-25 19:35:03
This is my first song!  This is a French song, originally written and sung by Edith Piaf in 1943.  Hope you enjoy it!  Merry Christmas and have a lovely New Year.





download


Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ca me fait quelque chose.
Il est entre dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est lui pour moi.
Moi pour lui
Dans la vie,
Il me l'a dit, la jure pour la vie.
Et des que je l'apercois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat
Des nuits d'amour a ne plus en finir
Un grand bonheur qui prend sa place
Des enuis des chagrins, des phases
Heureux, heureux a en mourir.
Quand il me prend dans ses bras
Il me parle tout bas,
Je vois la vie en rose.
Il me dit des mots d'amour,
Des mots de tous les jours,
Et ca me fait quelque chose.
Il est entre dans mon coeur
Une part de bonheur
Dont je connais la cause.
C'est toi pour moi.
Moi pour toi
Dans la vie,
Il me l'a dit, l'a jure pour la vie.
Et des que je l'apercois
Alors je sens en moi
Mon coeur qui bat

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
dodobird86 回複 悄悄話 謝謝你來聽歌鼓勵,wbnryb!
wbnryb 回複 悄悄話 跟Edith Piaf有的一比。
登錄後才可評論.