正文

英譯:人生哲理/Maxims of Life (01-10)

(2010-11-25 07:37:22) 下一個
英譯:人生哲理/Maxims of Life (10/10)
[Original from Yuanyuan88’s Blog]

Being alive is a blessing itself, and it should be treasured. Every human has only a life span of a few dozens of years, so you do not want to have regrets. From the sunrise in the east to the sunset at the west, it is a day’s time, whether you are sad or happy. Without failing into a thinking dead end, your body is in comfort, and your mind is also in comfort.

-- Cherish your life

活著一天就是福氣,就該珍惜,人生短短幾十年,不要給自己留下更多的遺憾。日出東海落西山,愁也一天,喜也一天;遇事不鑽牛角尖,人也舒坦,心也舒坦

--珍惜自己的生活


英譯:人生哲理/Maxims of Life (9/10)
[Original from Yuanyuan88’s Blog]

Do not regard your work as a burden. If you cannot make career switch at the moment, you do not have a better choice. Instead of anger and blame, face the situation positively. When you take your work as an art and a part of your everyday life, you will enjoy your work.

-- Enjoy your work

別把工作當負擔,既然目前改不了行,也沒有更好的選擇,與其生氣埋怨,不如積極快樂的去麵對。當你把工作當做生活和藝術時,你就會享受到生活的樂趣

--享受工作的快樂


英譯:人生哲理/Maxims of Life (8/10)
[Original from Yuanyuan88’s Blog]

If the enemies make you angry, it means you still have the power to win. You do not have to turn back to find out who curse you. If a mad dog bites you, do you have to bite it back?

-- Do not bicker with insect

如果敵人讓你生氣,那說明你還有勝他的把握,根本不必回頭去看咒罵你的人是誰。如果有一條瘋狗咬你一口,難道你也要趴下去反咬它一口嗎?

--不和小人生氣計較


英譯:人生哲理/Maxims of Life (7/10)
[Original from Yuanyuan88’s Blog]

Truly appreciate contentment. The biggest anxiety in human life starts from meaningless comparison. In this world, there are always people inferior and superior to you. When I cried for without shoes, I found someone without feet.

-- Truly appreciate contentment

真正學會知足。人生最大的煩惱是從沒有意義的比較開始,大千世界總有比如你的和比你強的人,“當我哭泣沒鞋穿的時候,我發現有人卻沒腳”。

--真正學會知足


英譯:人生哲理/Maxims of Life (6/10)
[Original from Yuanyuan88’s Blog]

Do not make impetuous decisions! Do not jump to conclusions, and especially, do not make decisions when in anger. Learn to think with empathy, or wait for some time. Downgrade major issues to minor ones, and minor ones to null. Simplify complicated things; never complicate simple things.

-- Be patient

遇事不要急躁!不要急於下結論特別是生氣的時候做決斷,要學會換位思考,或者等一等,大事化小,小事化了。把複雜的事情盡量簡單處理,千萬不要把簡單的事情複雜化。

--遇事莫急躁


英譯:人生哲理/Maxims of Life (5/10)
[Original from Yuanyuan88’s Blog]

Everybody enjoys superb relations with others. Be helpful and be generous, and keep good social relations. Do good deeds at ordinary time; and you will get ready help when in need. Therefore, accumulate social credits, just like making bank deposits. The more and the longer you deposit, the more dividends you get.

-- Be helpful and be generous

人情、人情,人之常情,要樂善好施,常與交往,“平時多燒香,急時有人幫”,所以,人情要多儲存,就像銀行存款,存的越多,時間越長,紅利就越大

--多儲存人情


英譯:人生哲理/Maxims of Life (4/10)
[Original from Yuanyuan88’s Blog]

Control your mouth. Do not say something simply for the sake of temporary relief. A good remark keeps people warm over three winters, and one insulting phrase makes people cold for six months. Think well before you talk. Be quick in action, and cautious in talking. Too much talk does not bring benefit. Stopping spreading rumors will naturally turns your enemies to your friends.

-- Disaster is from the mouth

管好自己的嘴,講話不要隻顧一時痛快信口開河,“良言一句三冬暖,傷人一語六月寒”說話要用腦子,敏事慎言,話多無益。不揚人惡,自然能化敵為友。

--切記禍從口出


英譯:人生哲理/Maxims of Life (3/10)
[Original from Yuanyuan88’s Blog]
Respect and understand others, and cherish tolerance and gratitude. Tolerance is a virtue, and a wisdom. The sea is vast due to its acceptance of various streams. Be grateful to your friends, since they offer you help; thank your enemies, since they make you strong.

-- Be tolerant and grateful

多去尊重理解別人,常懷寬容和感激之心,寬容是一種美德,是一種智慧,海納百川才有了海的廣闊,感激你的朋友,是他們給了你幫助:感激你的敵人,是他們讓你變得堅強

--懂得寬容和感恩


英譯:人生哲理/Maxims of Life (2/10)
[Original from Yuanyuan88’s Blog]

Life without love is like a desert. Offer a gift of roses, your hands are in fragrance. “To love others, in fact, is to love yourself.’’ Use love as the afternoon sunshine, to warm people’s hearts.

-- Learn to love others

沒有愛的生活就像一片荒漠,贈人玫瑰,手有餘香。 “學會愛別人,其實就是愛自己”,讓愛如同午後陽光,溫暖每個人的心房。

--學會愛別人


英譯:人生哲理/Maxims of Life (1/10)
[Original from Yuanyuan88’s Blog on WXC]

In this world, we have to deal with two things. First, hurry on with our journey; and second, pause for a while to see whether we have a good attitude. A positive attitude is a good partner of our life, which brings us pleasure and good health.

-- We should have a sunny attitude.
這個世界有兩件事我們不能不做:一是趕路,二是停下來看看自己是否擁有一份好心態。好心態是人們一生中的好伴侶,讓人愉悅和健康

-- 要有陽光心態
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.