正文

I am a lazy girl

(2010-12-03 15:28:42) 下一個

I am a lazy girl

Trembling leaves by the window
My world is getting quiet
Ever since your were gone
I become not knowing myself any more
You are everywhere I have ever been
Each minute I was told
Without you it is lonely
I know I will get used to be alone
I am able to pretend that I never meet you
But my tears are out of the control
I know I will get used to be alone
Forget whatever you have said to me
It is hard to believe this is it

Trembling leaves are still there
My heart is no longer crowed
Ever since your were gone
It is so stranger to see myself in the mirror
I still see you everywhere I have been
Every moment it tells me
It is lonely without you
I know I will get used to be alone
I can pretend that I never know you
What gone has already been swift away
I know you will be drifted sooner or later
Never mind whatever you have promised
Love is just a dream but I don’t want to wake up

中文來自福田:
一個人生活

葉子在窗外輕輕搖動
人行道沒有行人走過
鏡子裏的我很不像我
自從你離開了我變得很軟弱
你的影子在每一個角落
好像是在提醒著我
少了你的陪伴我現在有多寂寞
我想我可以習慣一個人生活
我想我可以假裝不曾愛過
冰涼的夜裏讓眼淚溫熱我
我想我可以習慣一個人生活
在記憶裏麵擦去你的承諾
愛你怎麽會是這個結果

葉子在窗外輕輕搖動
人行道沒有行人走過
鏡子裏的我很不像我
自從你離開了我變得很軟弱
你的影子在每一個角落
好像是在提醒著我
少了你的陪伴我現在有多寂寞
我想我可以習慣一個人生活
我想我可以假裝不曾愛過
感覺如果要走誰能說no
我想我可以習慣一個人生活
在記憶裏麵擦去你的承諾
愛情是個夢而我睡過頭


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (6)
評論
福田 回複 悄悄話 謝謝可愛、熱心助人、超一流翻譯高手阿喃喃。
阿喃喃 回複 悄悄話 From 福田:
一個人生活

葉子在窗外輕輕搖動
人行道沒有行人走過
鏡子裏的我很不像我
自從你離開了我變得很軟弱
你的影子在每一個角落
好像是在提醒著我
少了你的陪伴我現在有多寂寞
我想我可以習慣一個人生活
我想我可以假裝不曾愛過
冰涼的夜裏讓眼淚溫熱我
我想我可以習慣一個人生活
在記憶裏麵擦去你的承諾
愛你怎麽會是這個結果

葉子在窗外輕輕搖動
人行道沒有行人走過
鏡子裏的我很不像我
自從你離開了我變得很軟弱
你的影子在每一個角落
好像是在提醒著我
少了你的陪伴我現在有多寂寞
我想我可以習慣一個人生活
我想我可以假裝不曾愛過
感覺如果要走誰能說no
我想我可以習慣一個人生活
在記憶裏麵擦去你的承諾
愛情是個夢而我睡過頭
登錄後才可評論.