個人資料
文章分類
歸檔
正文

李少紅的黃粱夢

(2010-07-18 18:58:14) 下一個
今天,看了一篇李少紅訪問,她說:“我們這一個月最關注的就是收視率!。。。。。收視率非常好,占據了當地的首位!數據完全可以公開!根據收視率,我可以交作業了。”難道,李導,您在做作業的時候,想的隻是為收視率?
總是對藝術家有一種崇拜。因為他們在創造藝術的同時,還要傳承,發揚文化, 古今中外皆然。李少紅導演在關注收視率時,有沒有想過中國的傳統文化已然被您的紅樓夢踐踏?中國80後,90後的許許多多年輕人已被您的紅樓夢誤導?就好比您一直引以為豪的昆曲背景音樂,會有多少年輕人因為您的紅樓夢對昆曲敬而遠之,以為昆曲就是咿咿呀呀,陰森恐怖。您號稱忠實原著,但原著中中國文化的禮儀廉恥全無。 眾賈府小姐如搶菜市場免費贈品一樣的搶元妃的賞賜;寒冬臘月,黛玉半露酥胸讓寶玉聞香;賈府夜宴,台上唱的戲子和台下的坐的公侯太太,小姐們是一樣的銅錢頭。這就是您傳達給年輕一代的中國傳統文化?
如果隻是為了收視率,經濟效益,那您為什麽不去拍戲說,言情, 武打,推理。。。。。。為什麽要用紅樓夢呢?還是李少紅導演隻是用紅樓夢去實現她的黃粱夢?

轉載一篇我認為寫得很中肯的文章:
人民日報:《紅樓夢》能容幾多夢
http://www.sina.com.cn 2008年08月08日10:56 人民網-人民日報
作者:仲 言   去歲,演砸了的“紅夢秀”草草收場,今年“重整河山”的新版電視劇《紅樓夢》尚未開拍又大造聲勢。從編導易人、角色重選,到場景安排、定裝造型,甚至連導演的慶生晚會,都不厭其煩地高調炒作。特別是近乎戲曲頭飾的貼片額妝、與角色身份極不協調的怪異裝扮,以及有違常識的公子黃袍、尼姑戴花、丫環盤頭等,都在社會上引起廣泛爭議。雖然製作方一再聲稱要追求與原著相近的“夢幻風格”,但依然擋不住網友們強烈憤怒的一片“雷”聲,人們不能不再次為名著改編的命運深深捏把冷汗。   在前後不到20年的時間裏,四大名著無一幸免地遭遇新一輪改編。其改動之大、意念之新、口號之宏偉,早已使新版改編劇先聲奪人,呈未拍先熱之勢。這當中,《紅樓夢》改編鬧得最為紅火,從鋪天蓋地的全國選秀賺得缽滿盆盈,到製片方與導演矛盾激化使風風火火的“紅夢秀”戛然而止,從李少紅隆重登場的電視劇重新啟動,到胡玫重新披掛籌拍新版《紅樓夢》電影,再到斥資億元的“紅樓夢故事”係列電影的開拍,接連不斷“撞車”的“紅樓”讓人眼花繚亂,喧囂的炒作和花哨的招式,誰也不敢判斷到底哪一個能“夢”想成真?一窩蜂的名著改編吹皺了文壇一池春水。是歟?非歟?令人恐慌。   名著是祖宗留給我們的、曆經歲月殘酷淘瀝、不可再生的寶貴文化遺產,是民族智慧和創造力的結晶體,是中國乃至世界人民共同的精神財富。善待名著,不僅是今人文化承傳的曆史責任,更是一項義不容辭的社會義務。改編名著,或以新的文化式樣推動名著普及與傳播;或借鑒名著藝術經驗,給當代藝術以有益啟迪;或借助名著的社會影響力,帶動當下文化市場的發展繁榮,無疑都是值得肯定與倡導的好事。但是,假如拋開名著本身的文化蘊含,既沒有對名著的深入領會,也沒有對名著的深刻理解,更沒有站在新的曆史起點上對名著做出切實際、有深度的解讀與闡釋,僅僅借重名著的軀殼和巨大的市場號召力,脫離開名著特定的文化氛圍和人物性格發展的內在邏輯,忽略曆史常識、丟棄文化內功,一味追求臉蛋的漂亮和服飾的新穎,以自我膨脹式的張狂去迎合世俗的低級趣味,隨心所欲地刪削或篡改名著,信馬由韁地為名著塗抹流行色彩,其結果,隻能使文化名著在時尚化的演繹中變成不入流的鬧劇,寶貴的文化資源在急功近利的商業化炒作中點金成石,遭到惡意損毀。這對民族文化的傳承與發展有百害而無一利。   在市場經濟時代,受名著改編潛在的票房誘惑,看重名著重拍的商機,人們可以給予足夠的理解。但是,名著不是唐僧肉,文化資源須珍惜。改編作為一種公共稀有文化資源的消費行為,必須堅守最起碼的傳承責任和道德擔當。倘若不是發自內心地對名著的熱愛,不是在領悟原著精髓基礎上做出合邏輯的詮釋與開掘,那麽最好不要輕易染指名著改編。名著翻拍捷徑與陷阱並存,機遇與風險同在,如果沒有從容淡定的心態,眼睛盯著時尚、胸中燃著欲望,重拍既可能糟蹋名著,也可能毀了自己。老祖宗留下的那點遺產,經不起後輩無節製的揮霍與蠶食。   紅樓一座,容不得爭相下榻。麵對著清幽蘊藉的紅樓遺存,還是多些尊重和敬畏,少做點沽名釣譽的黃粱夢為好!
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.