紫檀驛站

人生如茶, 靜心以對. 時光如水, 沉澱方澈. 日有所思,夜有所寫.
正文

'比較' 和 ' 比喻 '

(2014-12-21 11:07:07) 下一個
 
 
小棉襖小的時候, 教她學中文,遇到“比喻”這一生詞,講解了
幾次,小棉襖 還是有些困惑不解。她疑惑地問我:“這 "比喻"
一詞和前幾天學的 "比較" 一詞有什麽不一樣呢”
                                 
           
我很高興她能提出這樣的問題,這不正說明她在學習中思考
嗎。於是, 我便耐心地給她講解:“比較"一詞的英文是compare,
一般隻有相同種類的事物才能在一起進行比較,不同種類事
物的比較是不合理的。而 "比喻"一詞的英文是metaphor,有時
為了生動形象地描繪一種事物,人們常用不同種類的事物來
描寫修辭。”
                              
                      
聽了我的解釋,小棉襖似懂非懂地想了一會,然後認真地問
我:“每當我犯錯時,爸爸要比媽媽更嚴厲地批評我。這叫作
‘比較’,對不對?”


我微笑著點頭說:“對,對。那你明白什麽是‘比喻’嗎?”      


小棉襖想了想回答道:“每當我犯錯時,爸爸總是對我嚷嚷,
就像小狗
一樣地叫。這叫‘比較'."

我哈哈大笑,忙說:“噢,可以,可以。” 不同事物之間的描
寫,生動形象. 這不是我剛教的嗎?她馬上就學以致用。

                     

其實, 老公的形象並沒有那麽差. 他隻希望女兒更好些, 遇事
脾氣急了點, 誰讓他惹了孩子的氣. 看, 不同類別間的 " 比喻" 
就用他這了.

           
哈哈.            
 
              
  
                          
---------------------------------------------------------------------



            本文係原創, 轉載請告之  @ 紫檀吧主張貼.        
                  

                     


                                         



   



[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.