2010 (96)
2012 (111)
心中的驛站
The secret post station
飄塵
思華 譯
一根繩子,中間被打了一個死結,
A single strand of rope, with a center tied tightly in a dead knot,
仿佛是我心中的那個隱秘的驛站。
Seems to be a secret post station.
驛站的這一頭,是我生命的起始,
One end of the station is the beginning of my life,
驛站的那一頭,是我人生的終點。
While the other is the end.
我告訴過自己:這隻是一個比喻,
I tell myself: This is just a metaphor,
現實中的一切,絕不會如此簡單。
Surely life's realities are not quite so simple.
心中的驛站,有過許多事情發生,
In this post station of mine, where so many things have come to pass,
讓生命的列車變軌,轉道,晚點。
Changing the tracks of the train of life, rerouting and delaying its passage.
假如,繩子的中央打的是個活結,
What if, instead, the dead knot slips?
我的腳印,還會像現在這樣淩亂?
Would the traces of my footprints be as entangled as they are now?
假如,人生的旅途沒有什麽驛站,
What if, on the journey of life, there are no post stations,
我的足跡,還會像昨天那樣多變?
Would my tracks be as changeable as yesterday’s?
哦!我心中隱秘的驛站!你的存在
Oh! The secret post station of my mind and heart! It is your presence
讓我感到命運的坎坷和生活的無奈!
That makes known the upheavals of fate, and the helplessness of life!