Twilight 暮色 (上)
(2010-05-11 21:03:54)
下一個
作者:思華
Glimmering white stars dotted across the midnight sky
Telling of cozy summer nights long passed by
As I gaze into the mists wreathed about the moon
I murmur softly, without taking a breath, 'Soon.'
點綴著午夜天空的是閃光的銀星
在告訴我舒適的夏夜,遠去了
凝視著繚繞在月兒周圍的雲霧
我毫不費力,輕聲喃語,'快回來了’。
Without a thought my mind slips into a tranquil peace
The silent darkness looming over me, seeming never cease
My eyes glaze over with thoughts, lost in the maze of starlight
Bitter breeze swirl with moans, capturing all with its frosty bite
未加思索,我的思緒便溜進這一片寧和
沉默的黑暗向我迫近,似乎永不歇腳
我呆滯的目光和思維,在星光的迷宮裏失落
寒風帶著漩渦和呻吟,用霜凍將一切捕獲。
And as my mind wanders far into the fog of the past
Deep memories hidden within myself are to forever last
Foaming white waves may wash away the myriad grains of sand
But nothing will cause me to forget, as long as there's air, sea, and land.
不過,當我的思緒飄蕩進入朦朧的過去
深藏在自己的記憶裏的東西將永遠存在
泛著白色泡沫的海浪可能衝走無數顆沙粒
可什麽都不能使我忘記,隻要有空氣,海洋和大地。
With regret I close my eyes, wistfully hoping still
But nothing will bring back the dead, nothing will
The silver moon glow milky white, hiding secrets deep inside
But this one tale is something it will never hide.
遺憾地閉上了眼睛,我若有所思地依然希望
但是,什麽都不會,什麽都不會讓死去了的再複活
銀色的月亮發出乳白色的光,卻把心中的秘密深藏
但這個故事從不會躲藏。
For all should remember the lesson to be taught
All should remember that answer are best sought
And all should remember to love with all their might
All should remember nothing is what it seems at first sight
所有應該記住的,是得來的教訓
所有應該記住的,是尋來的最佳答案
所有應該記住的,是要盡所有可能去愛
所有應該記住的,是看東西不要隻憑第一眼。
A girl with cheer radiating from her smiling face
Leisurely striking her own serene strolling pace
Joy leaping from her heart, from bound to bound
Grinning from ear to ear, all year round.
一個女孩,歡樂散發在她的笑顏
跨著自己步伐漫步,寧靜悠閑
喜悅的心,跳躍在固定的空間
一年三百六十五天,笑容滿麵。
Her life brimming with luminous happiness
And what was the source of this joyful bliss?
Unaware of sorrow and misery looming near
Everything was completely perfect, not a thing was queer.
她的生活閃耀著幸福的光輝
是什麽帶給她這快樂時光?
未知的憂傷和痛苦迫在眉睫
而一切是如此完美,如常。