個人資料
華灜 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

美麗的弓弦女神 Anne-Sophie Mutter 攝人心魄的琴聲

(2018-01-06 18:37:22) 下一個
 

(一)Anne-Sophie Mutter Sarasate Carmen-Fantasie

 

Playlist

01 Anne-Sophie Mutter - Sarasate - Fantasy on Bizet's Carmen, for violin & orchestra, Op. 25 - Introduction. Allegro moderato
02 Anne-Sophie Mutter - Sarasate - Fantasy on Bizet's Carmen, for violin & orchestra, Op. 25 - 1. Moderato
03 Anne-Sophie Mutter - Sarasate - Fantasy on Bizet's Carmen, for violin & orchestra, Op. 25 - 2. Lento assai
04 Anne-Sophie Mutter - Sarasate - Fantasy on Bizet's Carmen, for violin & orchestra, Op. 25 - 3. Allegro moderato
05 Anne-Sophie Mutter - Sarasate - Fantasy on Bizet's Carmen, for violin & orchestra, Op. 25 - 4. Moderato
06 Anne-Sophie Mutter - Sarasate - Zigeunerweisen, for violin & piano, Op. 20
07 Anne-Sophie Mutter - Wieniawski - Légende, for violin & orchestra in G minor, Op. 17
08 Anne-Sophie Mutter - Tartini - Sonata for violin & continuo in G minor, B. g5 (The Devil's Trill)
09 Anne-Sophie Mutter - Ravel,Tzigane - rhapsodie de concert, for violin & piano
10 Anne-Sophie Mutter - Massenet - Méditation, for violin & orchestra(from opera Tha?s)
11 Anne-Sophie Mutter - Fauré - Berceuse, for violin & piano in D major, Op. 16
 

(二)Anne-Sophie Mutter Mozart Violin Concerto No. 3 in G major, K. 216

 

Playlist

01 Anne-Sophie Mutter - Mozart - Violin Concerto No. 3 in G major, K. 216 - 1. Allegro
02 Anne-Sophie Mutter - Mozart - Violin Concerto No.3 in G major, K.216 - 2. Adagio
03 Anne-Sophie Mutter - Mozart - Violin Concerto No. 3 in G major, K. 216 - 3. Rondeau Allegro
 

(三) Anne-Sophie Mutter Beethoven Sonata for Violin and Piano No.5 in F major, Op.24 - Spring

 

Playlist

01 Anne-Sophie Mutter - Beethoven - Sonata for Violin and Piano No.5 in F major, Op.24 Spring 1. Allegro
02 Anne-Sophie Mutter - Beethoven - Sonata for Violin and Piano No.5 in F major, Op.24 Spring 2. Adagio molto espressivo
03 Anne-Sophie Mutter - Beethoven - Sonata for Violin and Piano No.5 in F major, Op.24 Spring 3. Scherzo(Allegro molto)
04 Anne-Sophie Mutter - Beethoven - Sonata for Violin and Piano No.5 in F major, Op.24 Spring 4. Rondo(Allegro ma non troppo)
 

(四)Anne-Sophie Mutter Vivaldi The Four Seasons

 

Playlist

01 Anne-Sophie Mutter - Vivaldi - The Four Seasons, Concerto No. 1 in E (Spring) RV 269 (Op.8 No.1) 1.Allegro
02 Anne-Sophie Mutter - Vivaldi - The Four Seasons, Concerto No. 1 in E (Spring) RV 269 (Op.8 No.1) 2.Largo e pianissimo sempre
03 Anne-Sophie Mutter - Vivaldi - The Four Seasons, Concerto No. 1 in E (Spring) RV 269 (Op.8 No.1) 3.Danza pastorale. Allegro
04 Anne-Sophie Mutter - Vivaldi - The Four Seasons, Concerto No. 2 in G minor (Summer) RV 315 (Op.8 No.2) 1.Allegro non molto
05 Anne-Sophie Mutter - Vivaldi - The Four Seasons, Concerto No. 2 in G minor (Summer) RV 315 (Op.8 No.2) 2.Adagio
06 Anne-Sophie Mutter - Vivaldi - The Four Seasons, Concerto No. 2 in G minor (Summer) RV 315 (Op.8 No.2) 3.Presto.Tempo impetuoso d'Estate
07 Anne-Sophie Mutter - Vivaldi - The Four Seasons, Concerto No. 3 in F (Autumn) RV 293 (Op.8 No.3) 1.Allegro
08 Anne-Sophie Mutter - Vivaldi - The Four Seasons, Concerto No. 3 in F (Autumn) RV 293 (Op.8 No.3) 2.Adagio molto
09 Anne-Sophie Mutter - Vivaldi - The Four Seasons, Concerto No. 3 in F (Autumn) RV 293 (Op.8 No.3) 3.Allegro
10 Anne-Sophie Mutter - Vivaldi - The Four Seasons, Concerto No. 4 in F minor (Winter) RV 297 (Op.8 No.4) 1.Allegro non molto
11 Anne-Sophie Mutter - Vivaldi - The Four Seasons, Concerto No. 4 in F minor (Winter) RV 297 (Op.8 No.4) 2.Largo
12 Anne-Sophie Mutter - Vivaldi - The Four Seasons, Concerto No. 4 in F minor (Winter) RV 297 (Op. 8 No. 4) 3.Allegro
 
 
 

【Anne-Sophie Mutter(安妮·蘇菲·穆特)花絮軼事】


當代小提琴“名人堂”之中,德國的安妮·蘇菲·穆特,始終占據著一個重要的位置。7歲獲得全國冠軍,13歲登上國際樂壇。她性格熱情,具有著嚴謹的思維邏輯和內在個性,這使她形成了優良的演奏素質和高品位的藝術修養,以優雅絕美的琴聲縱橫樂壇35年,被“教父級”指揮家卡拉揚稱為“自梅紐因以來最傑出的天才”,一直駐足於歐洲、美國及亞洲的各大音樂中心。

幾乎每次演出,她都以抹胸魚尾裙的標誌性裝扮佇立在舞台上。優雅、迷人,被樂迷尊為“最美麗的小提琴女神”。也正是從她開始,世界上突然冒出了許多漂亮的器樂演奏者,似乎在她之前,人們看音樂會隻洗耳恭聽卻不大開眼界;除此之外,卡拉揚的力捧、特立獨行的婚姻……所有這些都使她成為當今世界最有影響力的小提琴演奏家。

4月27日,這位“女神”將在廣州大劇院為廣大樂迷奉獻一場古典音樂盛宴。

“當我得到我人生中第一把小提琴時,我就立誌要當一個小提琴家,其他什麽都不做了,我就希望能用小提琴來感染全人類。” 穆特5歲時許下的心願,讓人很難把她的話和一個小女孩的身份聯係在一起。

 

 
 

1963年6月29日,穆特出生在位於德國西南部小鎮萊茵費爾登,父母從事的工作跟音樂沒什麽關係,但兩個哥哥都在學習音樂。

5歲生日得到人生第一把小提琴

也許是受到哥哥的耳濡目染,穆特似乎從小就對音樂有感覺,並在5歲那年為自己選好了樂器小提琴。當她向父母提出學音樂時,父母的第一反應是很吃驚,卻不太讚成,理由是“一個5歲小孩練琴時發出的聲音好聽不到哪去,所以一開始我學的是鋼琴”。再三“抗議”下,穆特終於在5歲生日那天如願以償,得到了自己人生中的第一把小提琴。她當時也許不會知道,從拿起小提琴的那一刻起,她的人生從此改變。

7歲參賽,年齡最小,卻多得冠軍

上帝似乎塑造了這個天生的小提琴家。她有著得天獨厚的條件:比起其他很多女小提琴家,她的手更大,更有力,小手指也特別長。甚至連她自己都感歎:“真是很幸運,我在練帕格尼尼隨想曲時,似乎並沒遇到過什麽技術上的困難。”這句話會讓很多人嫉妒不已。

不過,她練琴之刻苦、自覺,也是一般女孩子難以堅持的。為了達到要求,她會將一句簡單的經過句反複練數十遍,直到自己滿意為止。

7歲那年,穆特迎來了生命中的第一個輝煌。1970年,在二哥的鋼琴伴奏下,穆特參加了前西德青少年小提琴比賽。她是那屆參賽選手中年紀最小的一個,最終卻技壓群芳贏得了冠軍。獲獎後,各類演出邀請紛至遝來,而她的父母卻做了一個非常明智的決定:拒絕一切邀請,讓小穆特能正常地接受教育,慢慢成長。

“想成名,就需要學會拒絕外界紛擾”

對於父母的做法,穆特日後表示很讚同。“我不僅要知道我能應付多少場演出,還要知道我真正想出席哪些演出。”穆特說,“我不想讓自己因為一年120場演出而累倒,實際上那時我慢慢開始知道,停下來學習新事物對我來說是多麽的重要。”

 

如今,身為導師的穆特這樣下結論:“年輕音樂家需要時間慢慢成長。如果想成名,你更需要學會拒絕外界紛擾,集中精力苦練。”

卡拉揚是她的“守護神”

與眾多年輕音樂家一樣,穆特也有一段四處尋師的經曆。在7歲那年第一次獲獎不久,穆特的第一位恩師霍寧伯格教授離開人世。此後,父親為她找到了與霍寧伯格教授師出同門的小提琴大師亨裏克·謝林。這位傲慢的大師,一開始根本沒把穆特當回事,甚至穿著睡衣、一邊修指甲一遍聽她演奏。

她的非凡演出讓傲慢的大師改變態度

但當穆特演奏完一首巴赫的《恰空》後,大師的態度發生了180度的轉變。他站起身來,走到穆特麵前,以誠懇且帶著幾分歉意的口吻對她說:“親愛的小姑娘,請容許我進去把服裝穿戴整齊後,我們再來討論你的演奏。”

考慮到自己演出繁忙,不想耽誤這位小天才的學業,謝林為穆特介紹了另一位名師艾達·斯圖茨基。正是後者教會了穆特不要單純地模仿別人,這對她影響深遠。 然而,真正讓穆特走進公眾視野、鑄就她音樂輝煌的是卡拉揚。1976年,13歲的穆特與哥哥一起亮相瑞士琉森音樂節,引起了時任音樂節藝術總監的卡拉揚的興趣,並向她發出邀請,希望她能去柏林試奏。

不過,當穆特在父親和老師的陪同下抵達柏林後,這位大師表現出與謝林一樣的傲慢:“隻能給你10分鍾時間。”

不過,穆特一點也不畏懼,還是那首“試金石”《恰空》,她大大方方地將它完整演奏了一遍。聽罷,老頭不僅被琴聲征服,還喜出望外地邀請穆特與柏林愛樂樂團同台演出。演出時,初生牛犢不怕虎的穆特居然還抱怨卡拉揚給出的速度太慢。不可思議的是,這位向來以“獨斷”聞名的大師這次妥協了,而且還麵帶微笑。

“卡拉揚看起來很高傲,但其實對人很熱心”

這次試奏結束後,卡拉揚當即邀請穆特參加第二年的薩爾茨堡音樂節,也正是從這場音樂節開始,穆特走上國際樂壇,開始了小提琴獨奏生涯,而卡拉揚就成了穆特的“保護神”。

 

 
 

  1978年,她再次和卡拉揚合作,初在柏林演出。從那以後,這位被卡拉揚稱為“自梅紐因以來最偉大的音樂天才”在全世界各大音樂廳取得了巨大成功。就這樣,一老一少合作了13年,直到卡拉揚去世。

在一般人眼裏,卡拉揚高傲、自負,而在穆特眼中,雖然“他平時看起來很高傲,但他其實對人很熱心,有時甚至有些靦腆,他是一個很有意思的人。與他在一起演奏時的那種聲音是在其他任何地方都找不到的” 。

“你生命中的每一個悲劇或每一次精彩,都會改變你”

卡拉揚對穆特的影響遠不止音樂,穆特的兩次婚姻裏,似乎都透露出些許“教父情結”。

1990年,不顧與父母關係決裂的危險,穆特與比自己年長27歲的DG公司法律顧問溫德裏希結婚。不久,兩人擁有了一雙兒女。

正當穆特沉浸在幸福中時,不幸卻向她襲來。5年後,溫德裏希因癌症離她而去,穆特跌入了悲痛的深淵。

不幸並未將她擊垮。一個月後,她以常人難以想象的毅力重回舞台,在柏林愛樂大廳舉行了一場紀念亡夫的音樂會。在那場獨奏會上,她演奏了弗郎克的《A大調奏鳴曲》,聽者無不為之動容。

回憶起這段婚姻,穆特說:“你生命中的每一個悲劇,或者每一次精彩,都會改變你。我因此變成一個更敏感、更有感情、更細膩、對生活更感恩的人。”

直到2002年8月,40歲的穆特似乎平複了傷口,再度走進婚姻。這次她仍然選擇了“父女”戀,對象是比自己年長33歲、已經有過三次婚姻的指揮大師安德烈·普列文。這條新聞在當時迅速占據了各大娛樂版頭條。

實際上,兩人在上世紀80年代就有過合作。婚後,兩人“婦唱夫隨”,成就樂壇一段佳話。年逾古稀的普列文麵對嬌妻,重又燃起創作激情,為穆特寫了《探戈的歌與舞》等多部作品,其中一部作品的副標題索性就是:“安妮·蘇菲·穆特”。

然而,這段婚姻最終卻以離婚收場。4年後,傳來了這對老夫少妻勞燕分飛的消息。不過,即便分手,普列文對穆特的喜愛依然如故,兩人在藝術上的合作也沒有中斷,就在不久前,他們還合作錄製了門德爾鬆的《F大調小提琴與鋼琴奏鳴曲》等作品。

一對兒女是她生活中最重要的寄托

如今,與溫德裏希的一對兒女成為穆特生活中最重要的寄托。他們很招人喜愛,兒子學鋼琴,女人吹長笛還畫得一手好畫,而且像媽媽一樣漂亮,那可愛的神態讓人很容易便能聯想到那個當年與“卡拉揚爺爺”合作的小女孩的身影。

為了孩子,她讓出了一切可以騰出的時間,有時還帶著他們一同旅行演出。孩子們也曾嚐試過學習小提琴,不過當兒子問她“為什麽我拉得沒你好聽”時,她的回答又和當年她父母的回答差不多:“輕鬆一點,你不是非會不可。”

穆特在家庭和工作中找到了很好的平衡點。她離家時間最長不會超過兩周,而且這樣的演出一年不多於兩次。其他的表演都是從慕尼黑出發,晚上就返回,早飯時間就可以重新出現在家裏。她也不喜歡太久沒有演出,因為消極的等待會讓她變得懶惰。

穆特“享受生活”的哲學也受到卡拉揚的影響。卡拉揚是個運動迷,喜歡自己駕駛遊艇、飛機,還喜歡開跑車和摩托,經常帶著穆特乘坐他親自駕駛的私人飛機。這導致他的學生也酷愛跑車。

對於自己的美貌,穆特也像普通女性一樣很看重。她平時很注重保持身材,會通過遊泳和瑜伽來保持體形,也因此,她始終都能穿著那招牌式的魚尾裙演奏心愛的音樂。

每天練琴和照顧孩子成為她放鬆的調劑

現在,每天練琴和照顧孩子成為穆特放鬆的調劑。她通常一早就起來工作:在鋼琴上彈幾段。

對這樣的生活,穆特感到很滿意。“人們經常對生活提出更高的要求和期待。但是你從來都不知道明天的要求是什麽,特別是孩子一天天長大。你從來都不知道他們需要你多一點還是少一點,或者你需要他們更多還是更少。在每年的末尾,我都對自己發誓,明年我要少做些。但我從來沒有成功。”說到這,她沉思起來。“不過,我生活中總有一個健康的平衡,這樣才能幸福地活著,我是一個樂觀主義者!”


 
 
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
博主已隱藏評論
博主已關閉評論