個人資料
正文

春天 送給喜歡河月的朋友們

(2011-04-01 03:58:47) 下一個
春天
 
送給喜歡河月的朋友們
 
 
文 飄塵永魂
 
春天
總是很迷人
迷人
是心靈底蘊
 
春天
總是很清純
清純
仙子風韻
  
 
春天
總是很溫暖
溫暖
是花開心間
 
 
春天
總是很燦爛
燦爛
天地笑臉
 
春天
總是很美麗
美麗
是萬物依依
 
春天
總是很和氣
和氣
是謙遜氣息
  
 
春天
總是很詩意
詩意
是天上小溪
 
 
春天
總是充滿生機
生機
是生命的魅力
 
春天
總是很清香
清香
上蒼恩賞
 
春天
總是滿懷希望
希望
是信念在飛翔
-------------------------------
再次衷心感謝
清麗恬淡悄然的小聲音默默地把天地間美妙的音樂搜尋,奉獻給喜愛的人,願小聲音將開心進行到底。
要感動別人先得感動自己的杜姐,依舊激情煥發,青春似火,奔忙在世界各地的球賽場上,能夠想象你大叫進球的樣子,一如當年象牙塔的我們
才華橫溢虛懷若穀的海上雲老師,願你將天下所有的美妙音樂重新填詞一遍
青春柔美如癡如醉的悠悠,願你把清甜的歌聲帶到世界的每一個角落,留在每一個人的思悟中
所有喜歡河月的朋友們春天快樂

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (12)
評論
林貝卡 回複 悄悄話 回複飄塵永魂的評論:

“灌水”是網絡詞語,大家都這麽說,我個人認為是在論壇留言等,我也不知道解釋的是否正確。
飄塵永魂 回複 悄悄話 回複林貝卡的評論:
灌水的確切含義是什麽?謝謝!
林貝卡 回複 悄悄話 回複飄塵永魂的評論:

我看到你發到美語壇的詩作了,歡迎你有空就去發帖灌水。
林貝卡 回複 悄悄話 回複DUMARTINI的評論:

問候杜姐,周末快樂。
飄塵永魂 回複 悄悄話 回複林貝卡的評論:
謝謝指點我去試試。
林貝卡 回複 悄悄話 回複飄塵永魂的評論:

真抱歉,我的翻譯能力有限。

如果你願意的話,你可以把你的詩作發到[美語世界]論壇,在標題上注明[征友翻譯],也許有感興趣的網友會嚐試翻譯的。

這是[美語世界論壇的地址:
http://bbs.wenxuecity.com/mysj/
飄塵永魂 回複 悄悄話 回複DUMARTINI的評論:
看著你的鼓勵,感覺象是在激烈的運動場上突然有了臨門一腳的機會。
飄塵永魂 回複 悄悄話 回複林貝卡的評論:
謝謝點評,能否請你翻譯成英文?
DUMARTINI 回複 悄悄話 回複林貝卡的評論:
向小林mm問好~~~~
DUMARTINI 回複 悄悄話 很妙
我感覺到你的激動了

但是還沒完,希望你頭腦中不斷有靈感閃現,閃現
幻化成美妙的詩句

加油!
林貝卡 回複 悄悄話 好一首春天的詩作呀,精彩。
登錄後才可評論.