晚 禱
詩篇一四一篇一至十節
大衛的詩。
1耶和華啊,我曾求告你,
求你快快臨到我這裏!
我求告你的時候,
願你留心聽我的聲音!
2願我的禱告如香陳列在你麵前!
願我舉手祈求,如獻晚祭!
3耶和華啊,求你禁止我的口,
把守我的嘴!
4求你不叫我的心偏向邪惡,
以致我和作孽的人同行惡事;
也不叫我吃他們的美食。
5任憑義人擊打我,這算為仁慈;
任憑他責備我,這算為頭上的膏油;
我的頭不要躲閃。
正在他們行惡的時候,我仍要祈禱。
6他們的審判官被扔在岩下;
眾人要聽我的話,因為這話甘甜。
7我們的骨頭散在墓旁,
好像人耕田、刨地的土塊。
8主—耶和華啊,我的眼目仰望你;
我投靠你,求你不要將我撇得孤苦!
9求你保護我脫離惡人為我設的網羅
和作孽之人的圈套!
10願惡人落在自己的網裏,
我卻得以逃脫。
第一至二節。當我們記得,在這麽多的世紀中,有無數的男女,在晚間、在教堂內、在修道院、在學校和私底下背誦這篇詩篇的時候,或許在古時常常用拉丁語來背的,我們可以正確地看我們自己微少和毫不重要的信仰生活。
香是用在耶路撒冷的祭壇上,作為一個禱告的行動。來敬拜的人可以看見煙柱向上升,好像往上帝那處似的。他們相信,它馨香的氣味,是上帝用他的鼻孔可以欣賞到的東西。但是,這位詩人看來是在家中作這篇禱告的。他祈求上帝使這篇禱告能上達到他所在之處,因為在這個時刻,他不能在聖殿中出現。他也盼望上帝能接納我舉手(這是舊約時代一種禱告的方式),等同於他獻上一隻羔羊(參看出廿九38—39)。晚祭是需要時間和小心預備的。它是極昂貴的,獻祭的每一項行動都是非常清楚想過和按著次序進行的。因此,我們這位朋友的晚禱並不是兩分鍾的事情,表麵地說出一句短禱文或是主禱文,好像我們今日會做的事情那樣。他也不隻是把第一次出現在腦海中的一些思想說出來。
第三至四節。他知道,我們能夠正確地禱告,因為我們人類的靈需要上帝的靈的指引。唯有這樣,我們才能有“清潔的手和純潔的心”。沒有上帝的幫助,人不能敬拜上帝。在他的禱告中,我們看到一句(4節)可以在主禱文中找到的,就是“不叫我們遇見試探”。我們不但不應該錯誤地禱告,我們也不應該錯誤地行事。其中一種錯誤的行動就是與那些以肚腹為重的人在一起;或更普遍地說,與享樂主義的人妥協,他們將個人的快樂放在屬靈的事之前。
第五至七節。跟著是三個不尋常的要求:(一)他繼續說:“讓我們溫順地接納一個良善的人發出的指責”(比較箴廿七6)。“這好比那澆在我頭上的油,我的頭不會拒絕它的”(參看詩一三三2)。(二)“讓我的禱告繼續是反對惡人作為的禱告。”很有趣,那即是說他繼續為他的敵人禱告,正如耶穌要求我們做的一樣。我們必須承認,這處的希伯來文是不大清楚的。但是,最低限度,他禱告中的第二句可能是說,禱告是一個有信仰的人唯一應該使用的武器。肯定他永遠不應該使用強暴。(三)這樣(希伯來文再一次是不清楚的),邪惡的人要學到(從我對愛的回應?)耶和華的話是真實的。假若我小心查看欽定本有關這節經文的翻譯,了解這節經文的問題,會更加打動我們:“他們的審判官被扔在岩下,眾人要聽我的話,因為這話甘甜”(譯者注:這也是和合本的翻譯)。第七節也是不清楚的。戴學教授(Professor Dahood)在他的詩篇釋經書中,充分運用了聖經的希伯來文和迦南的語言之間的關係,翻譯第六節為:“他們的審判官,被扔在岩石的手中,這樣,他們便會聽到我的話是何等的甘甜。”他對第七節的翻譯很接近標準修訂本。這節經文的第一部分可以指在撒種之前的開墾土地。因此,第七節可能指上帝用破壞性和滿有創造性的方式,來處理邪惡人的骨頭或是身體。他又宣告他會繼續如此做,直至他們到達生命終結的時刻,他們要下到陰間(Sheol),那就是死亡。上帝這樣對待他們剛硬的心,是盼望最低限度有一些種子可以在這種沒有回應的土壤中生長起來。
第八至十節。這位詩人繼續說:“但是,請不要用這方法來破壞和弄垮我的生命。主耶和華啊,與那些邪惡的人不同,我的眼目仰望你;求你保護我脫離那為我而設的綱羅。”
對於最後這幾節經文,我們應該注意兩點:(一)正如其他詩人在他以前說過的一樣,敬拜的人知道邪惡會自行毀滅的,因此上帝毋須刑罰作惡的人。他們自己做了抉擇,結果是他們衝向滅亡。(二)他與上帝經過了這次頗為含糊的辯論和討論後,他發出了一項生動和勇敢的個人挑戰,結束他的晚禱;他實在是向全能的上帝發出這項挑戰!
學習材料來自神家,感謝主的恩典!