MYMY的博客

為自己的生活做個紀錄
個人資料
shparis (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

閻連科在伯克利大學的speech,翻譯功夫深!

(2021-01-19 14:01:54) 下一個

閻連科的小說我看過的不多,先聽他怎麽說吧。

這個是在香港的speech,聽聽蠻有意思,的確是生活經曆給了他寫作源泉。內地的生活現狀我們已經完全脫節了。

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
老天真 回複 悄悄話 主持人兼翻譯Robert Ashmore在北大專攻中國古典文學,1992年獲得了北大的碩士學位。翻譯水平反映了名校的功底。
花似鹿蔥 回複 悄悄話 有用的信息,謝謝分享
登錄後才可評論.