個人資料
  • 博客訪問:
正文

湊熱鬧,也來秀點“糗”事

(2010-04-16 12:19:31) 下一個

從小就不喜歡學英語,後來被逼出國,也隻會考試不會發音。
來到美國下飛機的第一句話是“三Q“(thank you), 可想而知英語發音有多爛!

上初中曾在英語課本上發現如下恐怖字眼:爸死(bus)爺死(yes )哥死(girls)妹死(Miss)……死光(school),,haha, 不堪回首。

小時候我們那個小縣城很少見得著老外,有一次有一個老外買電影票,
和售票小姐連說帶比得好半天,就自告奮勇的上前做翻譯,售票小姐說:麻煩你告訴她,現在坐票售完了隻剩下站票,如果要看,要站著看。
我就對老外說:no sit see, stand see. if see stand see.
老外回答說:sorry I don’t understand your English.
瞥了半天就隻好對售票小姐說:哦,他說他不懂英文.......可能是法語。。。。

第一次填表格:有一欄是:Sex,思之久已,毅然下筆:“Once a week”。
老師官觀後暴笑,曰:“This item should be filled in with male or female.”
可我頓時赧顏,思之,填下“female”,師楞之,曰:“shouldn’t it be male?”
急釋曰:“I am a normal man, so I have sex with female.


到美後第一次找廁所,說要找”lavatory“,十個有九個不知道,後來明白了我們在國內學的是英國英語,老美不懂,
說WC勉強都明白,可有一回大學裏一個美國女孩問,“Where is the bathroom?”我好不納悶,她怎麽會關心我們的
浴室在哪兒啊?我如實指給她看。女孩接著表達想進去。我忙告訴她,“Sorry,our bathroom is closed。
我們的浴室關了”這回輪到女孩納悶地搖頭。到了宿舍,女孩又問,“where is your bathroom?”怎麽又問啊?
看到我一頭霧水的樣子,女孩說,水喝多了,想去回應“call of nature”。我這才恍然大悟。原來她想去洗手間。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.