2010 (41)
2011 (23)
2014 (12)
以前吃過印度大餅。美國的超市裏有買,油油的,挺好吃,卻沒什麽特點。一年前去班加洛(Bangalore)出差,有幸嚐到了正宗的印度大餅,別有一番滋味,留下了很好的印象。
班加洛是印度的深圳,新興的IT 工業非常發達,被譽為“未來的矽穀”。這裏的氣候很像聖地亞哥,四季宜人。然而城市的建設跟不上快速發展的經濟和迅速增長的人口,交通阻塞成了班加洛居民每天正常生活的一部分。
“梁先生,晚上我們請你吃飯,你想吃什麽?” 拉曼,接待我的印度公司副總熱情地問,
“第一次來印度,當然要吃印度菜。” 我不假思索,
“好!沒什麽忌口吧?晚上我派車到賓館來接你,7點半,OK?”
晚上7點半以後的交通比白天好不了多少,到了溫莎賓館的餐廳,已經8點半敲過了。印度人晚飯吃得晚,高級餐廳8點才開門。入座之後,侍者奉上了菜單,拉曼湊過來說:“如果你想什麽都嚐一嚐的話,我們就來‘家庭和菜(Family Style)’,怎麽樣?”,我立刻表示同意。先上了印度的 “蘇拉” 紅酒,我們碰杯之後,拉曼不失時機地把話題轉到了白天沒談完的業務上,直到侍者提著個大籃子,站到了我們的身後:
“先生,你要什麽麵包,法國麵包,全麥麵包,印度麵包,……”
“給我一塊印度麵包吧。” 我總是喜歡嚐新鮮的玩樣,
放到盤子裏一看,這不就是印度大餅嗎?我的興致減了一半。一邊繼續和拉曼談業務,我不經心地用手撕下一小塊餅放進嘴裏,嚼了幾口:嗯,好吃,剛剛出爐的大餅散發著清淡的麥香,熱烘烘的,一點不油膩,吃口也很好。看我趕緊又去撕第二塊,拉曼笑著說,“悠著點,這家店裏大概有十幾種不同的印度麵包呢。” 他把侍者叫過來,嘰哩哇啦一講,我的盤子裏又多了兩種不同的印度大餅。
“你剛才吃的這種叫 Naan ,是最常見的印度麵包。” 拉曼給我慢慢地解釋,“這個新上的叫 Roti ,那個一層一層的叫 Paratha 。每一種還可以有不同的味道和變化。來,先蘸一蘸這個薄荷醬,或者那個咖喱醬,看看你更喜歡哪一種?”
“兩種都很好吃,尤其是蘸了薄荷醬。” 我咽下一口,又去抓下一塊。正餐上來之前,我已經吃撐了……
離開班加洛的前一天,拉曼又請我吃飯:“怎麽樣,這次要留點地方吃正餐了吧?” 我說學會了,沒問題。拉曼狡黠地朝我笑笑,和侍者講了幾句,不一會一張直徑足有兩尺的印度大餅端到了我的麵前:“先生,這是為你特製的大餅。”
看我愣在那兒,拉曼指著我們一桌的人說:“隻要你願意分享,我們都可以幫忙的。”
© 梁兄
沒錯,Naan就是新疆的饢。最早在張賢亮的小說裏就描述過!美國人叫它"Indian Bread(印度麵包)
木哈哈哈 莫哈哈哈
我們也愛品嚐各國風味,時常在本地印度餐廳換換口味,大都是自助餐。喜歡印度麵包。聽說國內有“印度拋餅”,不知是哪種“麵包”。聽說學做還不易呢。