個人資料
正文

賣奶酪的撒瑪利亞婦人

(2023-03-13 03:26:23) 下一個

教堂旁邊有一小片廣場,周日的早上總有一輛流動攤販的車支在那裏。攤主是一對夫妻,約莫50歲左右。太太的身型豐滿,雙頰紅撲撲地帶著鄉下人特有的淳樸感。

他們銷售的是土產奶酪和肉醬,攤子不大,品種也有限但是車前總有幾個人在排隊。

“這肉醬是豬肉和火雞肉做的,不過裏麵我加上了點鵝肝,您先嚐嚐。”

“這麽多可以嗎?一共11塊2毛錢,2毛錢就別給了,給個整數就行了。”

女攤主熱情又慷慨,讓人不禁有下次再來光顧的心情。

 

今天教士講的是新約約翰福音裏耶穌和撒瑪利亞婦人談道的故事。撒瑪利亞婦人的法語為la Samaritaine, une femme de Samarie. La Samaritaine 同時也是巴黎一家非常有名的百貨商店的名字,現在歸屬於LVMH集團下,翻譯成莎瑪麗丹百貨公司。周傑倫的新歌“最偉大的作品”拍攝MTV的時候就取景於此。

據說1609年到1813年的時候,莎瑪麗丹百貨公司前麵有一個液壓泵,象征著撒瑪利亞婦人為耶穌打水的井。

 

我們不知道撒瑪利亞婦人的具體姓名,隻知道她住在撒瑪利亞。因為撒瑪利亞人崇拜偶像,與異族通婚所以為猶太人厭惡,兩族互相不交往長達數百年。

不過聖經中有個寓言故事,說的是一個猶太人被強盜打劫,受了重傷。躺在路邊。有猶太人的祭司和出身高貴的利末人(莫西就是利末人)路過,但是對他不聞不問。惟有一個撒瑪利亞人路過,不顧隔閡,動了慈心照顧他。

這個寓言故事說明鑒別人們行為的標準是人心而不是人的身份地位。

在英文和法語中都有一個相同的比喻:the Good Samaritan/le Bon Samaritain, 意為,好心人、見義勇為人者。

不少西方國家根據這則寓言製定了 “好撒瑪利亞人法” - Good Samaritan law, 用立法手段保護做好事的人。

這次回北京,娘親說有一次她在街頭摔倒,但是周邊沒有一個人願意來扶,因為怕被娘親訛詐。現在想想如果要是有“好人法”保護是不是做好事的人會更多一些。

女攤主是個好心的商人,不知道她的攤位有沒有名字,在我心裏就把她叫做“ La Samaritaine des fromages" :

賣奶酪的撒瑪利亞婦人 嘻嘻

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.