湮兮雨兮

湮朦朧雨朦朧,清心淡意在霧中。
個人資料
正文

Lección 19 - Aprender una lengua extranjera

(2009-12-17 21:04:07) 下一個

Conversación 1: ¿Eres estudiante?

-
shì
xuésheng
學生
ba ?
吧?
-Shì
de,
的,
shì
dàxuéshēng.
大學生。
-
shì
dàxué
大學
de
xuésheng ?
學生?
-
shì
Běijīng
北京
Dàxué
大學
de
xuésheng.
學生。
-
xuéxí
學習
shénme
什麽
zhuānyè ?
專業?
-Xuéxí
學習
Hànyǔ.
漢語。
Shì
lǎoshī
老師
jiāo
wǒmen.
我們。
ba(part)(exclamación)
是的shìdesí, así es, efectivamente
大學dàxué(n)universidad
學生xuésheng(n)estudiante
大學生dàxuéshēng(n)estudiante universitario
學習xuéxí(v)estudiar
專業zhuānyè(n)especialidad, campo
漢語Hànyǔ(n)lengua china, mandarín
jiāo(v)enseñar

Traducción

- ¿Eres estudiante?
- Sí, soy universitario.
- ¿En qué universidad? ( tu eres de qué universidad estudiante )
- Estudio en la Universidad de Pekín. ( yo soy Universidad de Pekín estudiante )
- ¿Qué especialidad estudias?
- Estudio chino con el Profesor Li.( es el Profesor Li quien nos enseña )

Conversación 2: ¿Hablas español?

-Nǐmen
你們
xuéxí
學習
wàiyǔ
外語
ma ?
嗎?
-
xué
Xībānyáyǔ.
西班牙語。
huì
shuō
Xībānyáyǔ
西班牙語
ma ?
嗎?
-Huì
shuō
yìdiǎnr.
一點兒。
kǒuyǔ
口語
zěnmeyàng ?
怎麽樣?
-
hǎo.
好。
Xībānyáyǔ
西班牙語
shuō
de
zěnmeyàng ?
怎麽樣?
-Hái
kěyǐ.
可以。
Lǎoshī
老師
jiāo
de
bǐjiào
比較
hǎo.
好。
-
juéde
覺得
Xībānyáyǔ
西班牙語
nánxué
難學
ma ?
嗎?
-
tài
nán,
難,
dànshì
但是
yào
duō
tīng
聽,
duō
shuō.
說。
外語wàiyǔ(n)lengua extranjera
shuō(v)hablar, decir
西班牙語Xībānyáyǔ(n)español (idioma)
一點兒yìdiǎnr(m)un poco
口語kǒuyǔ(n)oral, lengua hablada
怎麽樣zěnmeyàng(pro)cómo, qué tal
hǎo(adj)bien, bueno
de(part)(partícula estructural)
還可以háikěyǐpasable
比較bǐjiào(adv)relativamente, más bien…
nán(adj)difícil
難學nánxué(adj)difícil a aprender
tài(adv)demasiado
但是dànshì(conj)pero
yào(v)querer, tener que
duō(adj)mucho
tīng(v)escuchar, oír

Traducción

- ¿Vosotros estudiáis alguna lengua extranjera?
- Yo estudio español. ¿Sabes hablar español?
- Un poco. ¿Qué tal llevas la lengua oral?
- Mal. ¿Qué tal hablas tu el español?
- Todavía. Nuestro profesor enseña bastante bien.
- ¿Piensas que es difícil estudiar español? ( tu piensas/crees el español difícil-de-estudiar )
- No es demasiado complicado, pero hay que escuchar y hablar mucho. ( mucho oír, mucho hablar )

Gramática

La partícula 得

Un complemento de grado normalmente se compone de un adjetivo conectado al verbo por la partícula 得 (de).
La forma negativa se forma añadiendo 不 delante del complemento.
Ejemplos:
- 他 英語 說 很好。( Habla muy bien el inglés )
- 你 漢語 說 怎麽樣? ( ¿Cómo/Qué tal hablas el chino? )
- 他 漢語 說 不好。( Él no habla demasiado bien el chino )
- 她 漢語 教 很好。( Ella enseña muy bien el chino )

Complemento de objeto directo y indirecto

El verbo 教 (jiāo), enseñar, puede tener dos complementos de objeto. El primero, a menudo un nombre o un pronombre, se llama complemento de objeto indirecto, y se trata de quien recibe la educación. El segundo, también un nombre o un pronombre, se llama complemento de objeto directo, y se trata de lo que se enseña.
Ejemplos:
- 王老師 教 我們 口語( El Profesor Wang nos enseña lengua oral )
- 張老師 教 他們 語法( El Profesor Zhang les enseña gramática )

La partícula modal 吧

La partícula 吧 (ba) se usa para expresar interrogación o suposición.
Ejemplos:
- 你是學生吧?( Eres estudiante? )
- 她會說漢語吧?( Elle sabe hablar chino, ¿no? )
- 你去北京吧?( Vas a Pekín, ¿no? )

Ejercicios de Sustitución

Ejercicio 1

-
shì
xuésheng
學生
ba ?
吧?
-Shì
de.
的。
大學生dàxuéshēngestudiante universitario
中學生zhōngxuéshēngestudiante de secundaria
小學生xiǎoxuéshēngestudiante de primaria
外國人wàiguórénextranjero
老師lǎoshīprofesor

Ejercicio 2

-
shì
dàxué
大學
de
xuésheng ?
學生?
-
shì
Běijīng
北京
Dàxué
大學
de
xuésheng.
學生。
Substitución 1Substitución 2
大學dàxuéuniversidad老師lǎoshī
公司gōngsīempresa職員zhíyuán
醫院yīyuànhospital大夫dàifu
學校xuéxiàoescuela學生xuésheng
工廠gōngchǎngfábrica工人gōngrén
銀行yínhángbanco職員zhíyuán

Ejercicio 3

-
Yīngyǔ
英語
shuō
de
zěnmeyàng ?
怎麽樣?
-
Yīngyǔ
英語
shuō
de
hái kěyǐ
還可以
VerboAdjetivo
jiāoenseñar很好hénhǎo
shuōhablar不錯búcuò
xiěescribir還可以háikěyǐ
leer非常好fēichánghǎo

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.