Conversación 1: ¿Dónde vas esta mañana?
- | Jīntiān 今天 shàngwǔ 上午 nǐ 你 qù 去 nǎr ? 哪兒 | | - | Wǒ 我 qù 去 Běijīng 北京 Fàndiàn. 飯店 | | - | Nǐ 你 qù 去 Běijīng 北京 Fàndiàn 飯店 gàn 幹 shénme? 什麽 | | - | Wǒ 我 qù 去 nàr 那兒 kàn 看 yí 一 gè 個 péngyou. 朋友 |
| 飯店 | fàn diàn | (n) | hotel | 幹 | gàn | (v) | hacer | 哪兒 | nǎr | (pro) | dónde | 那兒 | nàr | (pro) | allá | 看 | kàn | (v) | mirar, ver | 個 | gè | (cla) | (un clasificador) |
|
Traducción
- ¿Dónde vas esta mañana? ( hoy por la mañana )
- Voy al hotel "Pekín".
- ¿Por qué? ( tu vas al hotel Pekín a hacer qué )
- Voy ( allá ) a ver un amigo.
Conversación 2: ¿Con quién vas?
- | Nǐ 你 gēn 跟 shéi 誰 yìqǐ 一起 qù? 去 | | - | Wǒ 我 gēn 跟 wǒ 我 de 的 nǚpéngyou 女朋友 yìqǐ 一起 qù. 去 |
| 跟 | gēn | (prep) | con | 一起 | yì qǐ | (adv) | junto/-s | 女朋友 | nǚ péng you | (n) | novia |
|
Traducción
- ¿Con quién vas? ( tu con quién juntos vais )
- Con mi novia. ( yo con mi novia juntos vamos )
Conversación 3: ¿Tienes libre esta tarde?
- | Jīntiān 今天 xiàwǔ 下午 nǐ 你 yǒu 有 kòngr 空兒 ma? 嗎 | | - | Sāndiǎn 3點 yǐqián 以前 wǒ 我 méi 沒 yǒu 有 kòngr. 空兒 | | - | Xiàwǔ 下午 wǒ 我 qù 去 kàn 看 diànyǐng. 電影 | | | Nǐ 你 qù 去 bú 不 qù ? 去 | | - | Qù. 去 Kàn 看 diànyǐng 電影 yǐhòu 以後 nǐ 你 xiǎng 想 | | | qù 去 nǎr ? 哪兒 |
| 有 | yǒu | (v) | tener | 空兒 | kòngr | (n) | tiempo libre | 以前 | yǐ qián | (n) | antes | 以後 | yǐ hòu | (n) | después | 沒 | méi | (adv) | no... | 電影 | diàn yǐng | (n) | película |
|
Traducción
- ¿Tienes libre esta tarde? ( hoy por la tarde tu tienes tiempo libre )
- No estoy libre hasta las tres. ( las tres antes, yo no tengo tiempo libre ).
- Esta tarde voy al cine, ¿quieres venir? ( por la tarde yo voy a ver una película, tu vienes-no-vienes )
- ( Vale. ) Después de la película, ¿dónde quieres ir? ( ir a ver película después, tu quieres ir dónde )
Conversación 4: ¿Comemos juntos?
- | Wǒmen 我們 yìqǐ 一起 qù 去 fànguǎnr 飯館兒 chīfàn, 吃飯 | | | hǎo 好 ma? 嗎 | | - | Xíng. 行 Xiànzài 現在 nǐ 你 shàng 上 nǎr 哪兒 qù ? 去 | | - | Wǒ 我 qù 去 shāngdiàn 商店 mǎi 買 dōngxi. 東西 |
| 飯館兒 | fàn guǎn r | (n) | restaurante | 吃 | chī | (v) | comer | 飯 | fàn | (n) | arroz, comida | 好 | hǎo | (n) | bueno, bien | 好嗎 | hǎo ma | | ¿vale? | 行 | xíng | | vale | 上 | shàng | (v) | ir, subir | 商店 | shāng diàn | (n) | tienda | 買 | mǎi | (v) | comprar | 東西 | dōngxi | (n) | cosa |
|
Traducción
- ¿Vamos a comer juntos? ( nosotros juntos vamos al restaurante a comer, vale )
- Vale. ¿Dónde vas ahora? ( vale; ahora tu hacia donde vas )
- Voy a la tienda. / Voy a comprar. ( yo voy a tienda a comprar cosa/-s ).
Gramática
La preposición 跟 (con)
El grupo "跟 + nombre" se sitúa normalmente delante del verbo y hace las veces de adverbio.
Ejemplos:
- 你 跟誰 一起 去商店? ¿Con quién vas a la tienda?
- 我 跟朋友 一起 去商店。 Voy a la tienda con un amigo. (con un amigo juntos vamos a la tienda)
Forma negativa: 沒
La forma negativa del verbo 有 (tener/haber) es: 沒有.
Ejemplos:
- 你 有 空兒嗎? ¿Tienes tiempo libre?
- 我 沒有 空兒。 No tengo tiempo libre.
Ejercicios de Sustitución
Ejercicio 1
- | Jīntiān 今天 shàngwǔ 上午 nǐ 你 qù 去 nǎr ? 哪兒 | | - | Jīntiān 今天 shàngwǔ 上午 wǒ 我 qù 去 |
| 銀行 | yín háng | banco | 書店 | shū diàn | librería | 郵局 | yóu jú | oficina de correos | 咖啡館 | kā fēi guǎn | cafetería | 茶館 | chá guǎn | salón de té | 電影院 | diàn yǐng yuàn | (sala o teatro) cine | 大學 | dà xué | universidad | 教室 | jiào shì | aula, clase | 醫院 | yī yuàn | hospital |
|
Ejercicio 2
- | Nǐ 你 gēn 跟 shéi 誰 yìqǐ 一起 qù ? 去 | | - | Wǒ 我 gēn 跟 wǒde 我的 yìqǐ 一起 qù. 去 |
| 男朋友 | nán péng you | novio | 同學 | tóng xué | compañero de clase | 同事 | tóng shì | colega (de trabajo) | 愛人 | ài ren | esposo / esposa | 孩子 | hái zi | niño/-a/-s |
|
Exercice 3
- | Wǒmen 我們 yìqǐ 一起 qù 去 hǎoma ? 好嗎 | | - | Xíng. 行 |
| 看電影 | kàn diànyǐng | mirar una película | 買東西 | mǎi dōngxi | hacer la comprar (comprar cosas) | 喝咖啡 | hē kāfēi | beber/tomar café | 喝茶 | hē chá | beber té | 看老師 | kàn lǎoshī | ver a un profesor |
|
Asegúrese que ha asimilado bien el vocabulario de la lección 10