正文

真Truth,不 '理',無理, need 理 not -- whether 理由 or 任何理論, 乃 真正 是也

(2009-12-12 13:51:39) 下一個

Truth, 其實並不是真理, 並不包含 的意思在裏麵


Truth, something True, simply 指的就是, 真實的事情, 實際情況, 實情-- 實際上發生著的, 或者發生了的事情。


真理: the true reason, 好象是相對於 理, 謊言 而說的, 是嗎?

The Truth, does not have, and does not need a REASON, but lay barely on the ground, between heaven and earth, does it?

The Truth, is for all they are, for what they have been and will be existing, as they have come from and have been, ever since the very beginning of creation, No Matter, how people would think, or how people think or do 與人類如何去理論, 如何去看待, 如何去理解和思辯無關。

或者可以說, 其實並非等同, 而是老子(母親)和兒子的關係真 更基本, 更根本

因此 真 不需要, 無法被人來全部檢驗, 或者根本無需也不可能讓人來證明。有什麽時代, 什麽人可以說明, 可以道盡, 可以演義出上帝全部的 嗎? Instead, 都乃是局部, 或者片麵的一部分知識或者經驗而已

因為纏進到 理 裏麵以後, 特別是局限在人們從自己的經曆和思維而得出的 想法或暫下的結論上, 才出現需要 在實踐 (True Experience/Practice) 裏麵, 去檢驗檢驗的 必要性和必須


Truth 翻譯成 "真正", 應該更貼切

正, righteousness, as in 正道, 合了上帝之道。人就變成了上帝所destiny的, 所衷心, 所悅納的一部分, 這樣一來, 也就更跟人的確選擇, 和正當行為聯係了起來。


在真真切切, 千真萬確 的 天之下, 地之上, 人裏麵, 當然我們時常地都在相互驗證, 相互轉換, 相互交流著, 從思想, 到具體實踐的experience. 把經曆寫成書, 又根據書拍成電影。把某人的猜想, 甚至理論, 用實驗證明出來。當然更多留下來的, 是經曆, 實踐, 不一定說得清, 道得明, 或者能上升到理論的高度, 變成完全可知, 能解, 透明; 也有太多的想法, 理論, 如空穴來風, 不知道從哪裏來的, 又能夠用在何處。

But, God Knows Them ALL!

Amen.


[ 打印 ]
[ 編輯 ]
[ 刪除 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.