量子的生活呢喃

愛人,被愛,珍惜,寬待
個人資料
lepton (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

有些失望:'Hotel on the Corner of Bitter and Sweet' by Jamie Ford

(2016-05-28 19:02:56) 下一個

十歲的女兒貝貝從學校回來,神情嚴肅地問我,“媽媽,你知道我們在二戰也有不光彩的一麵嗎?” 我立刻猜到是關於日本僑民集中營的這段曆史。 珍珠港事件後,美國人對日本人一麵倒的憎恨,懷疑日裔僑民作日本的間諜和破壞分子,對他們的公開迫害日益見長。 1942年,美國政府將西海岸十多萬日本僑民集中關押到拘留營,一直到1945年才結束。 這些被囚禁的日裔美國人中,62%是美國公民,12150人死於集中營內。

剛讀完的這本"Hotel on the Corner of Bitter and Sweet" 就是以這段‘不光彩的曆史’為背景的一本小說,故事的地點則位於西雅圖的唐人街和緊鄰的日本城。 我朋友L的娘家就在書題的hotel附近,她自己身為華人媳婦,對書中的文化衝突特別感同身受,大推給我。 家庭矛盾、動蕩時局、文化認同、種族歧視。。。題材真的很吸引人。

作者Jamie Ford的曾祖父1865年就移民來美國了。 我猜書中關於主角Henry的很多橋段都來自Jamie Ford父親的親身經曆。

1942年,12歲的華裔男生Henry和日裔女孩Keiko是全校唯一/唯二的黃皮膚黑頭發。 雖然Henry從小就被父親灌輸中日兩國的國恨家仇,但那也抵擋不住兩小無猜的迅速發展。(羅密歐和朱麗葉,有沒有!) 兩個小朋友一起在廚房打工,一起放學,一起在巷尾的黑人club外偷聽爵士樂。。。最多也不過牽牽手,好純情! 可是好景不長,Keiko一家被強迫押解往集中營。 Henry眼睜睜目送Keiko離去,那初初萌芽的愛情也將遭受更大的考驗。。。

作者以一個華裔少年的角度來述說日僑當年所受的不公平迫害,對集中營的描寫也很細膩逼真。 Henry跟父親的衝突,老年後跟兒子的隔閡,還有他對於種族、國家認同的不安全感和迷惑,都給我很多共鳴。 

有些曆史細節:

  • Henry出門必佩戴“I am Chinese”的胸章以免被誤認為日本人而遭襲擊。 
  • 因為去白人學校,Henry被華人孩子罵‘白鬼’。 而大部分華人家庭的孩子們都被送去中文學校,12、3歲再送回祖國學中文。 讀到這裏真是被當年華僑的愛國程度震到。 Henry的爸爸雖然13歲就來了美國,卻一直呆在唐人街,完全不會英文,對住了大半生的美國完全沒認同感。 Henry覺得父母是美國大熔爐裡的‘冰塊’,拒絕一切新事物,也完全不願融入美國社會。 而Keiko的父母就開明得多。
  • 總統一聲令下,日本城人人自危,日僑紛紛燒毀跟日本有關的照片物件等等。 火光衝天,本來沒有要哭的Henry也被火焰薰得流淚。
  • 當時的日本城是唐人街的四倍大,兩城相鄰,立在街角的Panama Hotel就是兩城的分界線。日僑和華僑不相來往,但下一代卻常常玩在一起。

這本書立意佳,題材好,可我一邊讀,一邊忍不住歎氣。 

首先,節奏真是非~常~非~常~的~慢~~~。

其次,12歲小朋友的愛情實在叫人難以投入。 就比我家貝貝大一點點兒,真的能愛到那種‘天長地久’的地步,我的天!

但最大的硬傷是文筆的薄弱,讀起來好像Nicholas Sparks言情小說一樣:人物單一,對話生硬,橋段老套,還有那些‘巧合’安排的人工做作。。。要給作者打氣才能讀完啊。

真的很想喜歡這本小說啊,特別是有朋友大推,又是華裔作者,私心也想多給分。 可是實在沒辦法。 我已經被那些文筆好的天才作家慣壞了。。。

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.