美泉宮(Schonbrun)也被稱為夏宮,曾是神聖羅馬帝國、奧地利帝國、奧匈帝國和哈布斯堡王朝的皇宮,如今是維也納最負盛名的旅遊景點。美泉宮的規模和豪華,與法國的凡爾賽宮堪有一比。
皇宮內有哈布斯堡曆代皇帝的肖像畫,女皇瑪麗亞·特蕾莎是奧地利國母、女大公、匈牙利和波希米亞女王,她生了16個孩子,最小的女兒瑪麗·安托瓦奈特嫁給了法國國王路易十六,在法國大革命時與國王一同上了斷頭台。奧地利女大公瑪麗·路易莎成了拿破侖的第二位妻子,並因此成為法蘭西帝國皇後,然後他們的兒子拿破侖二世被封為羅馬王。茜茜公主是大家所熟悉的,她被稱為世界上最美麗的皇後。她的兒子魯道夫因精神崩潰,與女友一同殉情自殺,魯道夫去世後,其堂弟弗朗茨·斐迪南大公成為皇儲。1914年斐迪南夫婦在薩拉熱窩被刺殺身亡,成為第一次世界大戰的導火線。
美泉宮共有1441間房間,其中45間對外開放供參觀,整個宮殿是巴洛克風格的建築,除了44個房間是洛可可式樣。室內是不允許拍照的,下麵是兩張美泉宮的外景照片。
美泉宮背麵是法國式的皇家花園,碩大的花壇兩邊種植著修剪整齊的綠樹牆,綠樹牆內是44座希臘神話故事中的人物,美泉宮的至高點是凱旋門(Gloriette)。
霍夫堡宮(Hofburg)也被稱為冬宮,是現在奧地利總統官邸所在地。霍夫堡宮有18棟樓房、54個出口、19座庭院和2900間房間,素有城中之城的美名。
紅毯背後是茜茜公主展覽館。
看見黃房子上麵的小閣樓嗎?海頓曾經住在那裏。
維也納藝術史博物館
維也納市政廳
奧地利國會大廈
維也納現代藝術博物館
維也納歌劇院
斯德望大教堂
摩天輪
小約翰·施特勞斯是老約翰·施特勞斯長子,奧地利著名的作曲家、指揮家、小提琴家、施特勞斯家族的傑出代表。出生於維也納的一個音樂世家,小約翰·施特勞斯與父親同名,被世人譽為圓舞曲之王。這是維也納市立公園內小約翰·斯特勞斯像。
聯合國在紐約、日內瓦和維也納有三個聯合國城,維也納的聯合國城位於景色秀麗的多瑙河畔。這座銀灰色的建築群占地18 萬平方米,1973年動工修建,曆時6年,於1979年8月23日交付使用。我們隻是開車經過。
維也納的步行街就像上海南京路一樣,人多,熱鬧。我們在自由活動時間走了一個矩陣,三個頂點是維也納歌劇院、斯德望大教堂和霍夫堡宮。從維也納歌劇院走直線到斯德望大教堂比較容易,走橫線到霍夫堡宮就不容易了,因為維也納的街道不是井字形的,橫著看過去隻能看到一條大街。手上沒有地圖,僅僅依靠記憶中導遊的描述,我們走著走著就糊塗了,最後問了飯館的招待,才按時找回集合的地點。
當天晚上,我們住在奧地利第二大城市:格拉茨。格拉茨是施瓦辛格的出生地,在他當加州州長期間,這座體育館曾以施瓦辛格命名。
女兒日記
17 day trip – day 9
Schonbrun Palace: three out of five
The highlight of today was a tour with a local guide. I visited Schonbrun Palace, the old home of Austria's rulers. No one lives there now, even though there are descendants. They still have to pay full price to visit the palace. Did you know that Austria once had a huge empire? Most of the Austrian empresses had a lot of children. One even gave birth to 29 of them! The palace is very big and fancy. There is a lot of gold plated stuff, and hundreds of pieces of art. One Austrian empress, Maria Teresa, fought a long war with other countries. Eventually, they sent some delegates to negotiate for peace. When the delegates came, they expected that Austria would be very battle weary. Instead, they found a queen who could afford to spend 50 times more than an average Austrian gets in their life, just for one room's decorations! They asked for a room to revise their negotiating strategy. They got one, but the thing is, the Austrians were eavesdropping on them while they talked. Eventually, Maria Teresa got a pretty good deal. Some of the chandeliers have special light bulbs that, from a distance, seem to flicker like real candles. The back is a garden. It has a horse fountain, with a horse rearing on a rock that has water pouring down the front. I think that the sculptor wasn't too good, though. There's no way for the horse to come down because its front feet are over the edge of the rock!
Dinner: two out of five
If you have read my previous reviews, you probably know that I have done many dinner ratings. So I'll keep this short. Dinner was Chinese food, a bit worse than yesterday (sad face!). I ate outside under some umbrellas.