紫藤

喜歡熱鬧中求安靜,安靜裏湊熱鬧,矛盾不已。
個人資料
正文

加拿大之旅 - 蒙特利爾

(2013-09-28 08:37:46) 下一個


吃完早飯後,朝北彎都不拐一個地一直往前開, 夕陽快西下時終於趕到了皇帝山上。餘暉中的蒙特利爾宛如一顆璀璨的明珠, 鑲嵌在勞倫斯河邊上熠熠生輝。



蹬蹬蹬, 使勁向天蹬,休管風和雨,堅持秀美腿。
瞧瞧這些遊手好閑的幸福人們,在徐徐微風中伸胳膊伸腿, 自在愜意哈。1, 那不是杜馬姐的大白腿麽?



mtle一個很大的亮點就是無所不在的旅遊馬車。 有個老師傅跟了我一路力勸我登車體驗一番。 我跟他說我要先找MacDonald, 他搖搖頭說:"oh, no, no,no, don' t  eat that, u r gonna  get fat." 我也搖搖頭跟他說:“that's the only thing i'm not  going to worry about."


Montreal Botanical garden, very impressive. 瞧瞧這個老伯伯的披風, 全是用草種出來的。我連在地上都種不出來, 別說在空中了。
 




這兩隻都快飛走了。



轉過來, 笑一個。






all right, u happy?



一進garden就隱隱約約聽到一陣輕音樂, 因為是隱隱約約, 不敢確定一定是中國音樂。 直到走到近旁, 才百感交集地想起了這首曲子。 記得最早是在一本“讀者文摘”的末頁上看到歌詞的, 好像是杭天琪唱的,唱得如泣如訴, 但當時並不知道歌詞背後的故事, 直到現在看了介紹才恍然大悟“原來如此”。 



真是個可愛的小姑娘。


 

  • 旁白:有一個女孩她從小愛養丹頂鶴
  • 在她大學畢業以後她仍回到她養鶴的地方
  • 可是有一天她為救那隻受傷的丹頂鶴
  • 滑進了沼澤地就再也沒有上來
  •  
  • 走過那條小河你可曾聽說
  • 有一位女孩她曾經來過
  • 走過那片蘆葦坡你可曾聽說
  • 有一位女孩她留下一首歌
  • 為何片片白雲悄悄落淚
  • 為何陣陣風兒為她訴說喔~啊~
  • 還有一群丹頂鶴輕輕地輕輕地飛過
  • 走過那條小河你可曾聽說
  • 有一位女孩她曾經來過
  • 走過那片蘆葦坡你可曾聽說
  • 有一位女孩她再也沒來過
  • 隻有片片白雲為她落淚
  • 隻有陣陣風兒為她訴說喔~啊~
  • 還有一群丹頂鶴輕輕地輕輕地飛過
  • 啊~~~~啊~~~~




    “百鳥朝鳳”, 數到第99隻就趴下了。



    這次最遺憾的事是沒時間去逛逛mtle的地下商場, 據說非常的氣派豪華。 我們連地上的都看不過來, 還地下? 杜馬姐你們也太奢侈了。


    對了, 這條小街上有世界上最便宜的pizza, 才不到7 塊錢一大個, 還有大大小小很多禮品店,餐館。 我坐在街心椅子上看有個帥哥舉著根大竹竿擦窗戶, 他可真有耐心啊, 一擦就是半小時, 我愕然!















     
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (12)
評論
breezebrook 回複 悄悄話 回複 'SnowFallingOnWater' 的評論 :

我要是住在你的城市, 我也哪都不去轉了。
SnowFallingOnWater 回複 悄悄話 回複 'breezebrook' 的評論 : 謝謝喜歡俺的城市,住久了還真不去轉了。看來天暖了要拎著相機轉轉
breezebrook 回複 悄悄話 回複 'SnowFallingOnWater' 的評論 :

你們的城市美極了,你應該多分享!
SnowFallingOnWater 回複 悄悄話 從不同的角度看到我的城市了,謝謝分享
breezebrook 回複 悄悄話 回複 'taro_g' 的評論 :

沒關係, 我懂中文。 你們家有多少錢錢都可以給我, 我照單全收。

我家丫頭都是被我逗大的。她太正統老實, 不逗逗她將來怎麽在社會上混啊?其實就她那麽老實巴交的, 我根本不指望她將來回國發展什麽的,在美國生活相對來說簡單多了, 所以不好好學就不好好學吧, 隻要把必須學的學好了就行, 你說對麽?
taro_g 回複 悄悄話 回複 'breezebrook' 的評論 :
我跟我家丫頭說,你不懂中文就拿不到爸媽的錢錢。因為我們老了老了變成老年癡呆以後,就隻知道母語,也就是中文啦。

可惜,我家丫頭是個視金錢如糞土的主,倒是在奶奶家裏還跟她(奶奶)講洋鬼子式上海話,其它的中文都丟在一旁。

不過她跟你家丫頭一樣,對我們講中文很敏感,動不動就以為我們在說她壞話。哈。。。。
breezebrook 回複 悄悄話 回複 'taro_g' 的評論 :

taro好!最近表現是挺好的哈。 我家丫頭看到PP後問道:"mom,r u making fun of me AGAIN?"我說有本事自己看呀。哈哈, 所以這是寫來氣小企鵝的, 誰讓他們不好好學中文?
breezebrook 回複 悄悄話 回複 'mizi' 的評論 :

你終於把他們送走了? 也差不多了, 都吃了一個禮拜了, 該我來吃一頓了。

這次真撞上個好人了, 我時刻準備著, 都沒人來找我算賬,估計ta把手伸進後備廂一巴掌就把那個坑給拍平了。

你家阿寶明年還出去玩啊? 不申請大學了?你真太離譜了哈。
taro_g 回複 悄悄話 啊,幾天沒來,你變這麽勤勞了,一出好幾篇, 沒白來哈。問好風兒~ :)
mizi 回複 悄悄話 剛把客人送走了,想來問問你法院傳票收到了嗎?沒想到你居然敢拍貌似杜姐照,太沒大沒小了,偶先給你發個ticket。

那馬車我倒是在Montreal坐過,那些街上晃悠著比曼哈頓坐馬車的感覺好多了,至少能聽到的隻有馬蹄聲。那件老伯伯的披風太棒了,恨不得扒它下來。

對了,你上次不是還說我為啥舍近求遠不送阿寶去家門口學法語嗎?告你哈,我還真是高瞻遠矚,這次瑞士來的兩個朋友說,他們在加拿大的那幾個法語城市轉悠時,說那裏人說的法語如果說得快一點,他們根本就聽不懂,口音太重、太奇怪了。最後,鄭重熱情地邀請阿寶明年夏天去Geneva,說那兒的法語和法國的沒啥區別。偶這明年一個的夏令營已經有著落啦。
breezebrook 回複 悄悄話 回複 '粉玫瑰' 的評論 :

是啊, 敢偷看杜馬姐的大白腿?那得交幾多版權費啊? 所以說,隻能悄沒聲滴偷看, 千萬別告訴她哈。
粉玫瑰 回複 悄悄話 沙發,原來有續篇,杜姐要跟你要版權費了。

Montreal Botanical garden真值得一看。
登錄後才可評論.