弗6:1—3“你們作兒女的,要在主裏聽從父母,這是理所當然的。要孝敬父母,使你得福,在世長壽。這是第一條帶應許的誡命”
一.應記念父母生育之恩
父母生育我們,十月懷胎,實在不易,“報答親恩”是一件理所當然的事情。中國文化中有說到:“身體發膚,受之父母,不敢毀傷”。其實父母最掛念的就是兒女身體,從孩子出生到成長,每一天都關注他們的健康。所以父母生養我們,單單身體方麵已有恩典。這正是聖經的教訓。
聖經說我們的身體是聖靈的殿,是重價買來的,所以要在身子上榮耀神。意思是說基督徒要照顧自己的身體,因為是神的殿。當然這話不是給那些整天隻顧著自己身體的人的,但有些人卻太不顧自己的身體,縱欲損身,既不孝敬父母,也不尊重神的恩賜。我們的生命是神藉著父母給我們的,所以我們要記念父母生育之恩。
二.要奉養父母
“奉養父母”是聖經中在孝道上的用法,也是“孝”字本身的意義。中國人講孝包括報答親恩,供奉他們的需要。聖經裏有沒有說奉養父母是孝道?有,耶穌責備法利賽人藉著古人的遺傳,廢了神的律法,因為它們說已把金錢奉獻給神,所以不須奉養父母。這是一種違背上帝心意的事情。基督徒孝敬父母,應供給父母肉身上的需要,在父母在生的時候,盡兒女的責任奉養他們。是無需理由、沒有借口的!
有許多非基督徒認為我們不注重孝道,其中一個原因是基督徒不祭祀和拜祖先,其實中國到西周時代才開始有祭祖的事,周公製禮作樂,後人逐漸加添。祭祖並不代表孝順,若在生時不孝順,到死後才孝順就太遲了!二十四孝中雖然不少“愚孝”的故事,甚至有孝感動天的傳說。但那些例子都是父母在生時的孝順。有人父母在生時不孝順,甚至把父母氣死,死後卻大事鋪張,其實都是為傳揚自己的名聲,並不是真正孝順。
三.要聽從父母
耶穌童年時順從祂父母,離開聖殿回家。雖然祂以天父的事為念,仍然聽從肉身父母之命。
聖經要我們“在主裏”聽從父母,不是說父母必須是基督徒我們才聽從。“在主裏”的意思是要在真理裏聽從。父母不是完全人,未必所作的都對,也有叫兒女作壞事的父母,我們不能都聽從。若在惡事上聽從,等於陷父母於不義了,不算是孝。
古人論孝包括勸諫父母。當然父母常為兒女的好處籌算,隻有少數本身為非作歹的,會叫兒女作壞事,真孝包括勸諫。提摩太前書第五章一節說:不可嚴責老人,隻要勸他如同父親。不是不可勸責,但不可“嚴責”,要在勸中有愛有敬。古聖教我們勸諫父母要“下氣”,“怡色”,“柔聲”。“諫而不入,起敬起孝,悅而複諫。”意即勸諫父母時,要沒有氣怒的臉色,聲音柔和。若父母不聽,要格外敬愛他們,有機會再勸諫他們。這種溫柔而不斷的勸諫,與聖經的教訓相合。聖經沒有說要包庇做壞事的父母,而是要站在真理立場,不陷父母於不義。所以應該聽從父母,也應該勸諫。
四.讓父母分享你的成就
約翰福音第十七章中,當主耶穌快要上十字架的時候,為門徒最後的禱詞中說:“父啊…願你榮耀你的兒子,使兒子也榮耀你”,然後又說:“我在地上已經榮耀你,你所托付我的事,我已成全了”。主耶穌在世上榮耀了天父,我們作兒女的要榮耀父母。英文聖經常將孝譯作“honour”,即尊敬。其實孝順不止尊敬,還包括感恩,聽從,奉養和榮耀的意思。曾子論孝說:“大孝尊親,其次不辱,共下奉養。”
“尊親”即尊榮父母像主耶穌已經榮耀了天父那樣。我們極可能將一切成功歸功給自己,因為每人的成功都經過一番努力,我們對自己的奮鬥有很深的印象,卻很容易忽略了我們現在的成就一半是父母辛勞的結果。但因為前一半不是自己的辛勞,所以印象不深。當你看見你的父母親動作越來越遲鈍,臉上越來越多皺紋,人也越來越老,健康也逐漸退步,你應該知道這些都是她為你辛勞的結果,我們應該欣賞父母曾為我們勞苦,將我們的成功與他們分享,這就是對他們最大的安慰。
父母把期望放在兒女身上,到晚年才大失所望,是非常痛苦的。
林肯總統當選時,第一件事通知他的母親與他分享成就。華盛頓參加海軍訓練前,向母親道別,看見母親流淚,他便吩咐仆人將行李搬回,但他母親說:“我知道神會賜福給孝敬父母的兒女。”這正是以弗所書所講的“帶應許的誡命”。華盛頓明白他母親讚成他去,接受海軍訓練,終於成為美國總統。可見西方國家早期也注重孝道。
基督徒應照聖經教訓盡孝,並且使父母得尊榮。
五、要帶領父母信主
如果我們今天得到我們認為最好的福音,卻不將這最好的給父母,怎算得是孝敬呢?所有做母親的,也會將最好的留給兒女。就算不是真正最好,卻是她所認為最好的。我們今天肯不肯將最好的給父母呢?
帶父母信主,要為父母的靈魂“受生產之苦”。父母曾為我們的肉身受劬勞,現在我們是否願意為他們靈魂劬勞呢?為著帶領他們信主,可能有許多艱難,但你付的代價即如母親生他的時候有許多痛苦艱難。我們孝敬父母,必須冒著困難領他們得救。
有時在我們的人生中必須到了某一年紀才能領悟父母之愛。但可惜常領悟得太遲。“樹欲靜而風不息,子欲養而親不待”,有一天你認為應該孝敬他的父母的時候,他們已經離開世界了!或者到你的兒女輕忽你的時候,你才醒悟過來,原來自己輕忽了父母!
你已把最好的福分給了父母了嗎?已趁他們在生時領他信主了嗎?
“為什麽在死人中尋找活人呢?”
年年三四月,中國和西方,分別有兩個重要的節日同時,這就是中國的清明節和基督教的複活節。對比這兩個節日,頗有耐人尋味之處。
清明,這個有2500多年曆史的節日,是中國最早的民間節日之一。而這一節日,是關於死亡的。“南北山頭多墓田,清明祭掃各紛然。紙灰飛作白蝴蝶,淚血染成紅杜鵑……”
這是宋代詩人高翥的《清明》詩中的句子,它描述了人們掃墓的情景,也表達了人們哀絕的心情。靜靜的墳塋,雜踏的往來人,在飄動的紙灰下,低低傳出不絕如縷的啜泣……此情此景,與桃李芬芳柳暗花明的春景形成何等大反差!一邊是欣欣向榮的生機,一邊是暗無天日的死亡。
“死者長已矣”,生者何可堪?墳墓不僅言說逝者無法轉還,更提醒活人之必然終局。清明,一年之中最美好的時節,長伴悲情。不禁令人想到聖經中的喟歎:“死啊,你得勝的權勢在哪裏?死啊,你的毒鉤在哪裏?”(哥林多前書15:55)
而基督教的複活節卻是個令人欣喜的節日。萬象更新的春光裏,信徒歡慶基督耶穌從死裏複活、大有榮耀地升上高天、坐在父神的右邊。
與中國清明節所祭奠的亡者一樣,耶穌基督也曾經死了;但不同的是,他是道成肉身來救人脫離必死命運的救主,他雖無罪,卻甘願被釘死在十字架上,用他無罪的死,來打敗死亡!
因此,主耶穌是不能被死所困住的,他下到陰間,進入墳墓,但三日後他複活了!從此,耶穌基督複活的日子,成了普世信徒歡喜慶祝的節日,兩千年來,他們唱詩讚美這一天,心中充滿大有確據的盼望。
因此,基督徒從來不會對著埋葬主耶穌的墳墓哭泣,因為那墳墓已經空了。天使對前來尋找主的婦女說:“為什麽在死人中尋找活人呢?他不在這裏,已經複活了。”(路加福音24:5-6)
人可能會問:怎會有這樣的事呢?
誠然,“複活”是一個靠人的經驗,靠人的知識和理性,無論如何也想不通的事。然而,更不可解的是,若揭開人的文化史,就可以清楚地看見,其實,千百年來,人苦苦尋求的,恰恰是期盼“活”能勝過“死”,期盼不死,期盼永活!隻是,人的有罪與有限,讓他一直在錯誤地“在死人中尋找活人”。
沒有複活節前,世界被清明節主導
所有偉大的宗教,偉大的文化,偉大的哲學思想之中,必然有一個絕對不可或缺的元素,就是對“永恒”與“不朽”的探討。超越有限,超越死亡的追求,構成了人最本質的存在,並從而迥異與動物界。
沒有人能真正說明這一動因的來源,它絕不出於某種外在的誘惑,而是人內在的潛能——它出於創造人的上帝,傳道書三章11節說:“神造萬物,各按其時成為美好。又將永生安置在世人心裏。”這是人區別與所有動物的唯一解釋,也是進化論謬誤的最好否定。
紀念碑上刻的“永垂不朽”四個大字足以叫唯物論破產,它證明心靈的存在是超過了物質的存在。“永恒”,表達了對“時間的超越”的渴望;“不朽”,則表達了對“生命的超越”的希求。這是人的終極追求,是人無可回避的內在需求。
哲學家周國平說“死亡如太陽一樣不可直視”,盡管如此,內在的動力依然催動人逆流而上。千百年來,在“路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索”的曆程裏,可以排列出一條長長的墓道:蘇格拉底、柏拉圖、莊子、海德格爾、加謬……都先後倒斃在這裏,並留下曠世喟歎。他們從不同角度去認識死亡,也引導他們身後的哲學家繼續“在死人裏尋找活人”。
對中國人來說,這種追求更多地不是表達在思想和哲學中,而是在祖先崇拜的民俗活動中。祖先崇拜是一種慎終追遠的感念,清明掃墓是對先人的緬懷,既是誠心的致敬,也是對死亡的安頓:期望通過神格化祖先,賦予他們能庇佑後代的能力,從而帶來現實的平安順利。
中國文化缺乏西方哲學的死亡意識,孔子“未知生,焉知死”一語代表了中國人的現世主義態度。祖先崇拜可以說是中國文化對“不朽”所采取的典型的實用主義應用,這一行為,也同是一種“在死人裏尋找活人”的行為。
實用目的的局限性,也使祖先崇拜的“慎終”與“追遠”都隻能淺嚐轍止,兩頭不到底,兩頭不見神。“慎終”,不能推至終極,發現天國;“追遠”,不能達到始祖,並認識人是上帝所造。“慎終追遠”落在形式主義的半途而廢中。
結果,不過是是按照“遠近親疏”來截取與自己比較相關的祖輩來紀念,以求心安。這顯示了祖先崇拜的虛偽性和荒唐性:一個有罪有限的人,隻因死後歸入“祖先”,就化作可膜拜的對象,何來說服力?清明節灑在祖墳上的紙灰和淚,與這種崇拜一同成為虛空。
清明節所傳達的死,與複活節所傳達的活,分別代表了世界的絕望和基督信仰的盼望。這世上,沒有複活節以前,一直都是為清明節所主導的,因著基督耶穌的複活,這種情形才被徹底打破了。
因著耶穌,死亡死了!
“複活”不是人能構想出來的。哲人的深思抵達不了,古老的文化演化不出。即使在 宗教裏麵,無論佛教、道教、印度教……也都沒有複活的教義。複活的觀念,不出於古埃及,不出於古希臘,不出於古羅馬,也不出於中國傳統文化,唯有在上帝的啟示裏我們看見基督信仰裏才有“複活”觀念。
新約哥林多前書十五章告訴我們:“死的毒鉤就是罪。罪的權勢就是律法。”此語回答了世世代代人都歸於死地的原因,也是清明節存在的前提。人是上帝所造亞當的子孫,亞當悖逆神致使罪進入他的心,讓其後世子孫都陷在罪中,也死在罪中。
世上沒有力量能勝過死亡,無論人怎樣通過自身努力,以實現生的意義,都不能填平死的遺恨。“留取丹心照汗青”也罷,“文死諫,武死戰”也罷,泰山鴻毛、取義成仁……到頭來,都不過“賢愚千載知誰是,滿眼蓬蒿共一丘”!因為勝不過罪,就勝不過死,所有在世人眼裏高大偉岸留名千古的英雄,在上帝看來,仍不過是一個罪人,必要死在罪中。
罪是死的根源,死是罪的結果。這個因果循環,似乎沒有止境。那麽,脫離死的捆綁,進入永生的期盼在哪裏?複活在哪裏?若是從來沒有複活、沒有永生,為什麽人心底會有這不滅的願望?若是複活是可能的,誰又是那無罪可免一死的人呢?
答案在約翰福音三章16節中:“神愛世人,甚至將他的獨生子賜給他們,叫一切信他的,不至滅亡,反得永生。”耶穌基督為此而來,他為此而死,也為此複活。而所有這一切——耶穌的救贖與複活,都是上帝創世以先的偉大設計,是神縝密的安排!聖經真理啟示世人:人的生不是偶然的,死也不是偶然的,複活更不是無根由的。
亞當所帶來的死,在基督的複活中被打敗,因著耶穌,死亡死了!正如哥林多前書所言:“死既是因一人而來,死人複活也是因一人而來。在亞當裏眾人都死了。
照樣,在基督裏眾人也都要複活。”基督的死,解決了罪的問題,而他的複活,解決了死的問題。他在十字架上流出寶血,潔淨人的罪;他三天後複活,讓信他的人稱義,永遠活在義裏,活在榮耀的生命裏。
複活,這是生命的出路!每一個希望超越死亡找到永生的人,隻要信主耶穌,信他的拯救也能救你,信他為你釘十字架並複活,就必得著這複活的生命!這信仰是上帝特為世人預備的,“叫一切信他的,不至滅亡,反得永生”。
複活,是人所不解的奧秘,複活,也是神極大的恩典。恩典,即白白可得的,隻要你願意認他為你生命的主!——因為主耶穌說“因為凡祈求的,就得著。尋找的,就尋見。叩門的,就給他開門。”
孔子的墳墓不是在曲阜的孔林裏嗎?釋迦牟尼的舍利子不是分藏於許多廟宇嗎?蘇格拉底不是葬於雅典嗎?停止在這些死人中找永生的摸索吧,他們自己都死了,他怎樣把永生賜給人呢?
人間最大的諷刺就是活人在墳墓那裏找生命,就是在清明的紙灰中寄托心願,而不肯傾聽那真正來自天國的聲音,主耶穌憐憫地責備世人說:“然而你們不肯到我這裏來得生命。”(約翰福音5:40)這就是問題的根本,神願意世人都得救,兩千年前就賜下這救恩期待人回轉,而人卻不肯到耶穌這裏來得生命。清明節,這個早該廢掉的節日,年複一年浸泡在不該再有的淚水裏,見證人的昏昧。
因他活著,奪回人心,不再懼怕
複活是基督信仰的根基。所以,複活節絕非徒然。生、死、複活,此三個問題,是一切哲學、宗教、文化所關注的核心,但幾千年來,哲學、宗教、文化都未能在任何一個問題上找到準確答案。因為這不是人可以回答的,隻能由上帝啟示而來。聖經告訴世人,生,是上帝的創造,死是罪的後果,而複活是上帝的大能!
複活是宇宙間最難的事。
舊約創世記開篇即是上帝創世。宇宙誕生,這樣一件恢宏浩大驚心動魄的事件,聖經的文字表述十分鎮靜,完全沒有提到“力量”“大能”這樣的詞語,隻是上帝用“說”(話語)就完成了。或者說,上帝一吩咐,“事就這樣成了”。上帝說有就有,命立就立,十分了然。
可是,聖經新約在講述“複活”這件事上,卻反複提到上帝使用了他的“大能”。以弗所書清楚地提到,主耶穌死在十字架上,下到陰間之後,上帝“照他在基督身上,所運行的大能大力,使他從死裏複活”(以弗所書1:19-20)。每個信徒蒙拯救得新生命,也同樣靠的是這樣的“大能”。這就是福音,這就是羅馬書所說的:“福音本是神的大能”。
神給他所創造的人的最好禮物,是“自由意誌”。這是神最冒風險的一件事。因為人一旦擁有自由意誌,就有了選擇的權柄,終有一天會在選擇順服神的旨意還是選擇跟從自己的喜好的矛盾中,選擇抗拒神,這是躲不開的墨菲定律:人遲早會偏離神而偏向體貼己意。
果然,亞當就失敗於此。上帝以他的獨生愛子道成肉身,來完成這一件人不可能完成的任務——奪回人心。
耶穌以他對上帝的完全順服,扭轉了亞當傳下來的那股背逆神的趨向,並讓所有信他的,可以靠著他所賜的力量,勝過自己舊生命中的與神摔跤的意誌,從而因著愛神,甘願舍己,做一個順服神心意的人。
中國老話說“江山易改,本性難移”!無論多麽看起來軟弱、渺小的人,哪怕是小孩子,他的意誌都是非強力可以改變的。
上帝的福音在人身上所做的,正是這樣一件遠遠超過創世之功的大事,所以聖經稱信主重生的基督徒是上帝“新的創造”,是上帝的再造之功!在亞當裏失去的,神要在耶穌基督裏重新得回來,背逆神的亞當死了,順服神的耶穌活了,全本聖經,都在向人講述這樣的美好真理,這樣的奇異恩典!
複活必定是一件事實。如果沒有複活,不但世界沒有盼望,就是人類的哲學、宗教、科學、曆史、政治、經濟……全都要歸於虛空。因為死亡,終將否定它們展示給人的一切幻相。
保羅說:“若死人不複活,我們就吃吃喝喝吧。因為明天要死了。”並且他進一步說:“若沒有死人複活的事,基督也就沒有複活了,若基督沒有複活,我們所傳的便是枉然,你們所信的也是枉然。”
哪裏有死亡,哪裏就是絕望;唯有哪裏有複活,哪裏才有盼望。所以耶穌的複活,才成為基督教信仰的核心。《因他活著》一詩,唱出了真信仰帶給人的真力量:“因他活著,我能麵對明天,因他活著,不再懼怕,我深知道,他掌管明天,生命充滿了希望,隻因他活著。”
為什麽在死人中尋找活人呢?墳墓不是尋找生命的地方,從上帝而來的新生命不再屬於這個範圍,他從信的那一天起,已經進入永生了。耶穌呼召說:“複活在我,生命也在我。信我的人,雖然死了,也必複活。凡活著信我的人,必永遠不死。你信這話嗎?!”
多麽簡單啊,隻要你“口裏認耶穌為主,心裏信神叫他從死裏複活,就必得救。”複活節會向你清晰地講出這一福音。
複活節,是清明節的答案。請走出清明節吧,相信耶穌基督的拯救,你便會在複活節裏複活。
弗6:1—3“你們作兒女的,要在主裏聽從父母,這是理所當然的。要孝敬父母,使你得福,在世長壽。這是第一條帶應許的誡命”。
你引用的這些,並沒有跟孝順父母的誡命有矛盾。 隻要把神放第一位,就沒有矛盾。但當人把人,包括父母放高於神和神的話語,那就要矛盾。
每個宗教都是符合它本身緣起的文化的。基督教佛教都不例外,它的產生是符合它自己的文化的,隻有這樣它才能起到幫助人離苦得樂的目的,所以華人希望把基督教在文化上漢化,這樣更便於接受,也就是不會糾結,也是可以理解的,但它本身不是這樣的,在洋人的church就不會講這些了。
Family Values in the New Testament
For I am come to set a man at variance against his father, and the daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law. And a man's foes shall be they of his own household. -- Matthew 10:35-36
Matthew
Jesus tells a man who had just lost his father: "Let the dead bury the dead." 8:21
Families will be torn apart because of Jesus (this is one of the few "prophecies" in the Bible that has actually come true). "Brother shall deliver up the brother to death, and the father the child: and the children shall rise up against their parents, and cause them to be put to death." 10:21
Jesus says that he has come to destroy families by making family members hate each other. He has "come not to send peace, but a sword." 10:34-36
Jesus warns us not to love our parents or children too much. We have to make sure that we always love him (who we don't even know existed) more than our family. 10:37
When Jesus' mother and brothers want to see him, Jesus asks, "Who is my mother? Who are my brothers?" So much for Jesus' family values. 12:47-49
Jesus is criticized by the Pharisees for not washing his hands before eating. He defends himself by attacking them for not killing disobedient children according to the commandment: "He that curseth father or mother, let him die the death." (See Ex.21:15, Lev.20:9, Dt.21:18-21) So, does Jesus think that children who curse their parents should be killed? It sure sounds like it. 15:4-7
In the parable of the unforgiving servant, the king threatens to enslave a man and his entire family to pay for a debt. This practice, which was common at the time, seems not to have bothered Jesus very much. 18:25
"It is not good to marry."
After Jesus denounces divorce, his disciples say that if divorce isn't allowed, then "it is good not to marry." Jesus agrees by saying that it is better to make yourself a eunuch "for the kingdom of heaven's sake. He that is able to receive it, let him receive it." 19:10
Abandon your wife and children for Jesus and he'll give you a big reward. 19:29
Jesus tells us to "call no man your father upon the earth." Not even dear old dad? How can we "honor our father" if we refuse to call him our father? 23:9
"Woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days." Why? Does God especially hate pregnant and nursing women? 24:19
Jesus compares the kingdom of heaven to ten virgins who went to meet their bridegroom. 25:1
Mark
Jesus shows disrespect for his mother and family by asking, "Who is my mother, or my brethren?" when he is told that his family wants to speak with him. 3:31-34
Jesus criticizes the Jews for not killing their disobedient children as required by Old Testament law. 7:9-10
Jesus will reward men who abandon their wives and families. 10:29-30
In the last days God will make things especially rough on pregnant women. 13:17
Luke
When Jesus' parents begin the long trip back to Nazareth, the twelve year old Jesus stays behind, without even asking for their permission. Mary and Joseph search for him for three days and when they finally find him, Jesus doesn't apologize. Rather, he blames them for not knowing that he was doing his real father's business. 2:43-49
Peter and his partners (James and John) abandon their wives and children to follow Jesus. 5:11
Jesus, when told that his mother and brothers want to see him, ignores and insults them by saying that his mother and brothers are those who hear the word of God and do it. 8:20-21
Jesus won't even let his followers bury their dead parents or say farewell to their families before abandoning them. 9:59-62
Jesus prophesies that families will be divided because of him and his teachings. Sadly, this is one prophecy that has been fulfilled. 12:52-53
Jesus says that his disciples must hate their families (mothers, fathers, brothers, sisters, husbands, wives, children) and themselves. 14:26
If you want to be a disciple of Jesus, you must abandon everything, including your family. 14:33
Abandon your wife and family for Jesus and he'll give you a big reward. 18:29-30
Jesus says that everyone in heaven is single. Does that mean that married people can't go there, that they must get a divorce once they arrive, or what? 20:35
"Ye shall be betrayed both by parents, and brethren, and kinsfolks."
Families and friendships will be torn apart because of Jesus. 21:16
John
As an example to parents everywhere and to save the world (from himself), God had his own son tortured and killed. 3:16
Jesus tells his family that he wasn't going to the feast, but later goes "in secret." 7:8-10
Acts
Peter and God scare Ananias and his wife to death for not forking over all of the money that they made when selling their land. 5:1-10
If you "believe on the Lord Jesus Christ," then you and your whole family will be saved; otherwise, God will send you all to hell. 16:30-31
Romans
"He that spareth not his own son" shouldn't be trusted by anyone. 8:32
"Esau have I hated." 9:13
1 Corinthians
Paul wishes that men and woman abstain from sex, but tells them to "come together" to avoid being tempted by Satan. 7:5
Finally, after discouraging marriage for eight verses, Paul concedes that "it is better to marry than to burn." 7:9
Those who are unmarried should never marry. 7:27
2 Corinthians (None)
Galatians (None)
Ephesians
Wives must submit to their husbands "in every thing" as though they were Christ. "For the husband is the head of the wife." 5:22-24
Philippians (None)
Colossians
Wives, according to Paul, must submit themselves to their husbands. 3:18
Children should obey their parents "in all things." This verse must be a favorite for Christian parents who abuse their children. 3:20
1 Thessalonians (None)
2 Thessalonians (none)
1 Timothy
"A bishop must be ... the husband of one wife." Apparently, it's OK for laymen to have several. 3:2
You should help a widow only if she 1) is over 60 years old, 2) had only one husband, 3) has raised children, 4) has lodged strangers, 5) has "washed the saints feet," 6) has relieved the afflicted, and 7) has "diligently followed very good work." Otherwise, let them starve. "But the younger widows refuse [to help]: for ... they will marry; having damnation." Besides the young widows are always idle tattlers -- "busybodies, spreading things which they ought not." He adds that "some are already turned aside after Satan." 5:9-15
2 Timothy (None)
Titus
A bishop should have only one wife. I guess it's OK for laymen to have several. 1:6-7
Philemon (None)
Hebrews
God always hurts the ones he loves. And if God doesn't hurt you, you are a bastard, not a son. 12:6-8
James
James says Abraham was justified by works (for being willing to kill his son for God); Paul (Rom.4:2-3) says he was justified by faith (for believing that God would order him to do such an evil act). 2:21
1 Peter
Peter orders all wives to be "in subjection" to their husbands. 3:1
Wives are to use "chaste conversation, coupled with fear." They are not to braid their hair, wear gold, or put on any "apparel." They are to do these things in imitation of the "holy" women of the Old testament who were "in subjection to their won husbands: even as Sarah obeyed Abraham, calling him Lord." 3:2-6
In relation to her husband, the wife is "the weaker vessel." 3:7