雲海蒼山

從未建過博客。再次試試。
個人資料
  • 博客訪問:
文章分類
歸檔
正文

論“白領”階層

(2008-11-27 10:42:29) 下一個

在文學城看到幾篇文章連續提到白領,覺得想說幾句。我聽到中國人開口閉口的談白領黑領的就 feel sick. 。有什麽就說什麽, 為什麽天天白領黑領的將人分為這種階層。你見美國誰天天白領黑領的。

“白領”一詞起源於和使用於美國工業革命初期,最早提到“白領”一詞的是美國的著名社會活動家 Upton Sinclair. 就是由於他對社會上的黑暗的無情揭露才促成了 1906 年美國甚至全世界的第一部“食品藥品法”。這個詞更多的是一個社會學的用詞,而不是也不應該是人民大眾開口閉口掛在嘴上的詞匯。

談白領黑領者基本上都是剛從中國出國不久的學生。他們不了解西方社會或剛到西方社會。他們拾人牙慧,以白領文化感到自豪,培養自己對周圍社會的優越感。這樣做對現代社會是很不健康的和很不文明的表現。這個現象在中國的上海尤其如此,這也表現在是對社會其他階層如農民工的篾視和歧視。人性化是社會的進步,人為的劃分階層是社會的不文明,現代文明社會更多的是提中產階級 Middle Classes ,而不是分什麽白領藍領的。中國引入這個詞匯而且達到了濫用的地步對社會不是一個非常不好的影響。現在中國的大學畢業生就業很難,有很多又不願意屈就某些職業。在中國大學生去養豬時件轟動的事,而在美國大學生或研究生去養豬都是再正常不過的事。我不久前回國在上海張江,出租車司機竟然出口就說剛才有幾個白領打車。我問為什麽是白領,他說他也恨這個詞感到不應該但人們都這麽說。難以想象你會在紐約街上或辦公樓裏聽到人們談白領如何 -“白領”都是中國人。

這些國內的“白領”還多以過洋人的節日為“高雅”。現在有些中國人拾人牙慧而毫無愧意的還有其他一些用詞,比如體育比賽常出現在中國媒體稱中國某隊為“ xx夢之隊”,同樣是讓人 feel sick 的事情。

[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.