雙子在側

不知不覺中,來到這個遙遠的國家已經五年。酸甜苦辣,體會甚多。唯有陪伴在身邊的一雙孩子,是我最大安慰與期盼。
個人資料
正文

生命的列車 (ZT)

(2012-01-14 08:09:31) 下一個

    不久以前,我讀了一本書。書中把人生比作一次旅行。

    人生一世,就好比是一次搭車旅行,要經曆無數次上車、下車;時常有事故發生; 有時是意外驚喜,有時卻是刻骨銘心的悲傷。
    
           降生人世,我們就坐上了生命列車。我們以為我們最先見到的那兩個人------我們的父母,會在人生旅途中一直陪伴著我們。

   很遺憾,事實並非如此。他們會在某個車站下車,留下我們,孤獨無助。他們的愛、他們的情、他們不可替代的陪伴,再也無從尋找。

   盡管如此,還會有其他人上車。他們當中的一些人將對我們有著特殊的意義。 他們之中有我們的兄弟姐妹, 有我們的親朋好友。我們還將會體驗千古不朽的愛情故事。

   坐同一班車的人當中,有的輕鬆旅行。有的卻帶著深深的悲哀。還有的,在列車上四處奔忙,隨時準備幫助有需要的人。很多人下車後,其他旅客對他們的回憶曆久彌新。但是,也有一些人,當他們離開座位時,卻沒有人察覺。

   有時候,對你來說情深義重的旅伴卻坐到了另一節車廂。你隻得遠離他,繼續你的旅程。當然,在旅途中,你也可以搖搖晃晃地穿過自己的車廂,去別的車廂找他。可惜,你再也無法坐在他身旁,因為這個位置已經讓別人給占了。
    
         沒關係。旅途充滿挑戰、夢想、希望、離別,就是不能回頭。因此,盡量使旅途愉快吧。
     
         善待旅途上遇見的所有旅客,找出人們身上的閃光點。永遠記住,在某一段旅程中,有人會猶豫彷徨,因為我們自己也會猶豫彷徨。
    
         我們要理解他人,因為我們需要他人的理解。
    
        生命之謎就是:
    
              我們在什麽地方下車?

    坐在身旁的伴侶在什麽地方下車?

    我們的朋友在什麽地方下車?

    我們無從知曉。

    我時常這樣想:

    到我該下車的時候,我會留戀嗎?

    我想我還是會的:

    和我的愛人分離,我會痛苦。

    讓我的孩子們孤獨地前行,我會悲傷。
 
    我執著地希望在我們大家都要到達的那個終點站,我們還會相聚。

    我的孩子們上車時沒有什麽行李,如果我能在他們的行囊中留下美好的回憶,我會感到幸福。

    我下車後,和我同行的旅客都還能記得我,想念我,我將感到快慰。

    祝旅途愉快,我生命列車上的所有同行者。 

歌曲:乘客;:席慕蓉
點擊欣賞歌詞:乘客 英譯:丹砂
請點擊聆聽歌劇:Merry Widow By Leaf & Mike05
請點擊聆聽詩歌:Fire And Ice 朗誦:billnet

 

林貝卡 2012冬 翻譯摘自文學城《美語世界》論壇

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
dreamsmiling 回複 悄悄話 我執著地希望在我們大家都要到達的那個終點站,我們還會相聚。
登錄後才可評論.