個人資料
正文

克羅地亞歌曲When Angels Fall Asleep/Stay with me

(2010-03-14 14:07:17) 下一個
"克羅地亞",還是十幾年前從新聞中不斷傳來克羅地亞人和塞爾維亞人之間的矛盾紛爭而注意到的名字.克羅地亞是在1991年從南斯拉夫社會主義聯邦共和國宣布獨立,其首都定為薩格勒布.克羅地亞位於中歐、南歐、西歐交界處,國土狹長而曲折,鄰國有斯洛文尼亞、匈牙利、塞爾維亞、黑山、波黑等國。克羅地亞西臨亞得裏亞海,隔海與意大利相望。

提到克羅地亞,喜歡音樂自會想到Maksim,還有他的" Croatian Rhapsody..本人也正是前幾年自從欣賞到馬克西姆的音樂專輯,他那幾首優美的克羅地亞曲風在腦海中留下的深刻印象,由此開始注意收聽一些克羅地亞各類民歌音樂...

聽過幾位克羅地亞歌手的歌,注意到克羅地亞歌手Goran Karan,並被他的深情演唱所吸引感動,其中他的"When Angels Fall Asleep",被演繹的如此抒情,傷感,大氣...是首典型的南斯拉夫式情歌...沒有太多時間查他的資料,隻能從Wikipedia了解一下他的背景:

..................................

Goran Karan --from Wikipedia

Goran Karan (Serbian Cyrillic: Горан Каран) (born April 2, 1964), is a Croatian singer from Split. He specializes in songs influenced by Dalmatian folk music and is known for his powerful and refined tenor voice. Karan's collaboration with composer Zdenko Runjić led to some of his finest work, which won him several awards.

Karan was the lead singer of cult rock group Big Blue, before becoming a solo artist in 1997.

In 2000 he represented Croatia at Eurovision Song Contest, after winning the Croatian pre-selection Dora. In the Eurovision Song Contest, he won the ninth place with his song Ostani (Stay).

In 2005 he was one of the judges in Hrvatski idol, Croatian version of Pop Idol. Karan's song "Ružo moja bila" won the 2005 Split Festival song competition, as well as 2005 Suncane skale festival in Herceg Novi. In summer 2007 deeply moved by the Kornati fire tragedy, in which 13 volunteer firemen perished, composed in the spur of the moment the song Ovo nije kraj (this is not the end), gathered under the name Split Star a group of famous singers (Oliver Dragojevic, Marko Perkovic Thompson, Tedi Spalato, Drazen Zecic, Giuliano Alen Nizetic, Hari Roncevic) from the Split area , that performed it with him in a music video, all of this in less than fifteen days

下麵他演唱的兩首實際是同曲,不同語言演繹...我們可通過兩種語言版本再來感受克羅地亞的音樂文化風格...

Goran Karan Ostani(When Angels Fall Asleep)(by Serbian Cyrillic)




da sklopim oci na tvom toplom ramenu
poljubi me i budi tu
nek srce lupa kao da je prvi put
Poljubi me, pomoli se
sve svijece svijeta nek se za nas upale

Ostani, ovu noc kad svi mi prijete, ostani
Zagrli me kao dijete, ostani
Kad sva si ljubav moja samo ti
Ostani da me cuvas kada zaspu andjeli

Poljubi me i budi tu
nek srce lupa kao da je prvi put
Poljubi me, pomoli se
sve svijece svijeta nek’ se za nas upale

Ostani, ovu noc kad svi mi prijete, ostani
Zagrli me kao dijete, ostani
Kad sva si ljubav moja samo ti

Ostani, ovu noc kad svi mi prijete, ostani
Zagrli me kao dijete, ostani
Kad sva si ljubav moja samo ti
Ostani da me cuvas kada zaspu andjeli


English Translation

When Angels Fall Asleep

Kiss me and be there
so that I can close my eyes on your warm shoulder
kiss me and be there
let the heart beat as if it’s the first time
Kiss me, say a prayer
may all the candles of this world light up for us

Stay, this night when everyone is threatening me, stay
Embrace me like a child, stay
When all my love is only you
Stay to guard me when angels fall asleep

Kiss me and be there
let the heart beat as if it’s the first time
Kiss me, say a prayer
may all the candles of this world light up for us

Stay, this night when everyone is threatening me, stay
Embrace me like a child, stay
When all my love is only you

Stay, this night when everyone is threatening me, stay
Embrace me like a child, stay
When all my love is only you
Stay to guard me when angels fall asleep




"Stay With Me" - Goran Karan(by English)



I need your love
`Cause you`re the only one
That I`ve been dreaming of
Don`t turn away
Don`t close the door
`Cause you`re the only one
That I`ve been hoping for
Come hold me tight
I need your light
Just come and take me
To the place I long to be
Stay with me
Love is all I`m praying for
Stay with me
Give me strenght to carry on
Stay with me
And hearts will surely
Find the way to go
Stay with me
Be my shelter
When the angels dissapear
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.