個人資料
正文

申雪趙宏博金牌夢與沉重的背景音樂Albinoni-Adagio

(2010-02-16 20:16:21) 下一個
從1998年的日本長野,到昨天晚上(2010年加拿大冬奧會)溫哥華,申雪趙宏博用了12年的時間終於圓了金牌之夢,書寫了花樣滑冰曆史上的一個傳奇。而作為花樣滑冰這項運動中必不可少的一部分,配樂的選擇顯得異常重要,現在讓我們再重溫一下昨晚奪冠時的背景音樂---阿爾比諾尼(Albinoni)G小調Adagio.

這首曲子也曾是本人的摯愛,是一首很有內涵的曲子:抒情,沉重,憂鬱,悲滄:開頭的旋律:3 21 76 6-#5, 4 32 17 7-6, 6 56 453 4--, 5 45 342 3--, 4 34 231 2-- 3 4 3..其中最有特色的幾個三連音及#5形成獨特韻味,旋律層層遞進,使聽者情緒隨其不斷升華,盤旋...樂器使用了提琴,雙簧管,管風琴交替應和著,一遍遍傾訴著短暫的生命每一步艱辛地拚搏,抗爭...





托馬索·齊奧凡尼·阿爾比諾尼1671年出生於意大利威尼斯,是一個富裕的造紙商的長子。少年時當過歌手,而作為小提琴手他當時更出名,後來從事歌劇和樂器作曲。因為父子關係不和,1709年其父親去世前在遺囑中免除了他的財產繼承權(按意大利人的慣例,家庭財產應由長子繼承)。從此他專心孜孜地為自己的愛好而作曲,並辦了一所相當成功的專門培養歌唱家的藝校。他妻子就是一位歌劇演員。阿爾比諾尼一生在威尼斯度過,但去過許多地方,並得到當地名流的款待。他創作過81部歌劇,但大多數未出版,以後手稿遺失。其樂器作曲較為幸運,出版過10集,當時深受歡迎,並多次印刷,可惜他所有的音樂手稿和印刷品在第二次世界大戰的轟炸中幾乎毀於一殆。1945年,萊莫·齊亞左托,米蘭的一位音樂理論家,為了完成阿爾比諾尼的傳記和作曲總表,來到原來保存阿爾比諾尼手稿的、但已被炸成廢墟的圖書館。在廢墟中,齊亞左托隻發現了一些手稿的碎片,從中齊亞左托整理出驚世之作的《G小調柔板》,這也是能使人們想起阿爾比諾尼的唯一的一首曲子。不過在很多情況下,人們會把阿爾比諾尼和齊亞左托聯係在一起,通常會在《G小調柔板》後麵寫上:阿爾比諾尼作曲,齊亞左托整理。

下麵連接為鋼琴版本:

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (16)
評論
加國音樂 回複 悄悄話 回複soundfrmusic的評論:
是泥...不懂..@_@...所以說"沒搞清"泥...納悶泥...
soundfrmusic 回複 悄悄話 根據我的理解,申雪/趙宏博獲得的是雙人滑(雙人花樣滑冰)金牌.冰上舞蹈比賽(雙人)昨天才開始的吧.
加國音樂 回複 悄悄話 回複japanaya的評論:

不得罪!沒搞清...謝謝指正!
soundfrmusic 回複 悄悄話 Thank you so very much! I believe this piano solo(performs by Tom Barabas) is the best one transcribed for piano from the original notes.So far I can't find this piano notation. I'll still looking for it.
japanaya 回複 悄悄話 申雪和趙宏博表演的是冰舞而不是花樣滑冰。得罪了
加國音樂 回複 悄悄話 回複soundfrmusic的評論:
想起來樂,此鋼琴版本為tom barabas演奏("Wedding in heaven"專輯)..

希望對您能有幫助!
meatoo 回複 悄悄話 nice blog, nice music
加國音樂 回複 悄悄話 回複wenru88的評論:
這裏是鋼琴版本連接:


http://space.wenxuecity.com/media/1225651855.mp3
wenru88 回複 悄悄話 Just know, you have couple versions, I all like them, link for download,please!
wenru88 回複 悄悄話 This music(上傳的鋼琴版本) is super, link for download , please!
soundfrmusic 回複 悄悄話 很想知道你上傳的鋼琴版本的改編者,我手頭的鋼琴譜transcribed by Robert Schultz.遠不及你的版本配器優美,動聽.謝謝!
WienFan 回複 悄悄話 回複碧薇的評論:
yes!
sapixmom 回複 悄悄話 他們演繹得真好,好感動。
謝謝!
碧薇 回複 悄悄話 they used the same music last year at the grand prix final
ncpga 回複 悄悄話 very nice. thanks.
登錄後才可評論.