瀟湘遊子軒

如果你也喜歡詩詞、對聯、謎語、音樂、美術,請來瀟湘遊子軒做客。
個人資料
正文

淺議悼國學大師挽聯之不合律

(2009-07-28 03:34:17) 下一個
淺議悼國學大師挽聯之不合律
瀟湘遊子

讀《國學大師挽聯平仄混亂 根本像是標語》一文後,認真研讀兩副對聯,發現確有一些不合聯律之處。現試分析,期與大家商榷。

兩副聯的平仄如下:
文望起齊魯,通華梵,通中西,通古今,至道有道,心育英才光北大;
平仄仄平仄,平平仄,平平平,平仄平,仄仄仄仄,平仄平平平仄仄

德譽貽天地,辭大師,辭泰鬥,辭國寶,大名無名,性存淡泊歸未名。
仄仄平平仄,平仄平,平仄仄,平仄仄,仄平平平,仄平仄仄平仄平

中哲西典,解佛喻老,覃思妙理,一代宗師風範;
平仄平仄,仄仄仄仄,平平仄仄,仄仄平平平仄

金匱石渠,理冊修書,繼往存絕,百世館員楷模。
平仄仄平,仄仄平平,仄仄平仄,仄仄仄平仄平

一,第一副下聯之處於二四六位及末尾的譽、天、地、國、未,以及第二副的匱、冊、絕、世、員等字與上聯同平仄了。除第一聯之“未名”因屬專用名詞,可以放寬之外,不合律字數之多,確屬不當。

二,一句之中,接續詞組之末字應平仄交替。第一副上聯之“通中西”、“至道有道”,第二副上聯之“解佛喻老”皆有悖於此。

三,由數短句組成之中長聯,其結尾字應平仄交替。兩聯都有違於此,第一副上聯之短句結尾字為仄仄平平仄仄,第二副上聯更甚,全為仄了。

四,同一句中重字並非不可用,但上下聯之重字須嚴格對應。第一副下聯末尾兩句含“名”“名”“名”,而上聯卻為“道”“道”“大”。

另,魏明倫先生提到的名詞之並列和偏正結構屬嚴格要求,如能改進更好。

用於大師的悼念活動之聯、文必將被廣泛傳播,這些疏忽確屬遺憾。而兩位大師又皆為國學大師,為他們作聯如此不慎,就更顯得諷刺和可悲了。這讓我聯想到幾年前中央電視台春節歌舞晚會一群名主持每人手持一幅聯句,每兩人誦讀一副春聯,竟然有好幾副聯都被他(她)們念得上下聯顛倒,真令人感覺既可笑又可悲。

普及和提高國學知識,繼承和弘揚傳統文化,確實值得國人重視了。


附《國學》一文:
國學大師挽聯平仄混亂 根本像是標語

信息來源: 作者: 華訊用戶 發布日期: 2009-07-27
        魏明倫憤怒了

  本月,兩位中國人文領域的泰鬥級人物季羨林和任繼愈相繼辭世,上周季羨林和任繼愈追悼會先後在北京舉行,上至國家領導人,下至普通百姓都對兩位代表中國文化水準的學者的離去表示哀悼。但昨日,巴蜀鬼才魏明倫看了悼念現場為季羨林和任繼愈寫的挽聯後卻十分憤怒:“這兩位先生是國寶級的文人,但為他們寫的兩幅挽聯卻連平仄都大有問題,根本就是標語。”

  點評不是挽聯是標語

  魏明倫說,季羨林的挽聯上聯為:“文望起齊魯,通華梵,通中西,通古今,至道有道,心育英才光北大”,下聯為:“德譽貽天地,辭大師,辭泰鬥,辭國寶,大名無名,性存淡泊歸未名”。看到這副挽聯他直搖頭:“挽聯也是對聯的一種,而對聯要求詞性和聲律都要對仗工整,這叫‘工對’。在這個基礎上出現的形式和內容完美結合的對聯才能稱為佳對。可是給季羨林寫的挽聯太水了,不僅平仄混亂、對詞混亂,還多次重複用到同一個字,所以這副挽聯根本像是一副標語,與這麽高規格的葬禮,太不相配了。”魏明倫說。

  魏明倫表示,對聯在聲律上“一、三、五不論,二、四、六分明”,如上聯平仄平,下聯就必須以仄平仄相對。但這副挽聯中“文望起齊魯”和“德譽貽天地”上下聯中第二、第六均是仄平!此外,詞性對仗也錯誤,“上聯的‘華梵’‘中西 ’‘古今’是並列結構,而下聯的‘大師’‘泰鬥’‘國寶’則是偏正結構,根本對不起。這都是挽聯中的硬傷!”

  而任繼愈悼念現場的挽聯更被魏明倫認為“全亂套了”,上聯“中哲西典,解佛喻老,覃思妙理,一代宗師風範”,下聯“金匱石渠,理冊修書,繼往存絕,百世館員楷模”。魏明倫點評說:“上聯開頭八字中的雙數字全是仄聲。下聯‘繼往存絕’是仄仄,‘百世館員楷模’是仄平平,都違規了。”

  遺憾出此錯誤對不住大師

  魏明倫歎息地說:“季羨林和任繼愈兩位生前是致力於傳播東方文化的大師,在他們的靈前出現這樣的挽聯,如果他們九泉之下有知,應該也會感到遺憾的。”

  他還感慨地認為,“讓人感到悲痛的是,這表明大家已經喪失了對傳統文學的鑒別能力,可見我們的國學已經到了怎樣的水平!”
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
華訊論壇 回複 悄悄話 guest
瀟湘遊子老師的這堂課講得好!學生受益多多!


岑嵐
剛才也讀過那篇文章說那兩幅挽聯平仄混亂。認真去讀那兩幅挽聯,還是有很多地方不明白。瀟湘遊子這麽一解釋,就全明白了。不過消化還得要有一段時間。謝謝解讀!


何濱洲
瀟湘遊子兄分析得頭頭是道,頓開茅塞。容稍後認真研習。
登錄後才可評論.