個人資料
正文

遙遙領先,立此存照

(2014-01-03 20:48:09) 下一個

大致查了網上關於字母起源及形象分析的文獻,包括蘇聯人的文章,十分貧乏.
我的發現目前明顯奪冠,遙遙領先,
但要拚命保證我的書發表以後仍然保持,就要團隊力量。

          

One of my friends contacted  a few top publishers in China last year, who said my idea is .... I am glad my idea of Chinese-English connection is still new.
去年我的一個朋友聯繫了一些頂級中國出版商,回答是我的想法是....的。我很高興我的中-英文有聯繫的想法仍然是嶄新的.

Be careful to use the adverb 最,  like neither 苦 bitter nor 痛苦 suffering is 最
揭秘《最強大腦》Dr.x: 中國最帥

Buddha譯成佛不妥,如來佛 better
佛經與經費 budget 巴望蓓蕾bud得get

泰,亦作汰。疑泰、太、汰三形實同字。——朱駿聲《說文通訓定聲》
安定平和〖peaceful〗
泰,安也。——《字匯》  台灣音樂泰鬥李泰祥病逝 生前付不起手術費



 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.