個人資料
正文

尋片回應:法國溫馨喜劇[Papillon,Le蝴蝶mkv]可調換央視國語/法語中字(單文件MGU/Mybp)

(2008-07-02 13:59:01) 下一個

高清晰冇水印可調切換央視國語/法語中字用戶可根據自己需要切換多語音頻以及簡繁英等字幕.簡單介紹:http://bbs.zorland.com/viewthread.php?tid=91421&extra=page%3D1


◎譯  名 蝴蝶
◎片  名 Papillon, Le
◎年  代 2002
◎國  家 法國
◎類  別 劇情/溫馨喜劇
◎語  言 可調切換央視國語/法語
◎字  幕 可調切換央視配音字幕/三區簡體中文/三區繁體中文
◎IMDB評分 7.1/10 (851 votes)
◎IMDB鏈接 http://www.imdb.com/title/tt0329485/
◎製作公司 Alicéléo [法國]
◎文件格式 X264 485Kbps + AAC 2ch Q0.18+Q0.14
◎視頻尺寸 624 x 336
◎文件大小 1CD 331MB
◎片  長 01:19:27
◎導  演 Philippe Muyl
◎主  演 米歇爾·塞羅 Michel Serrault .....Julien
      Claire Bouanich .....Elsa
      Nade Dieu .....Elsa's Mother
      Fran?oise Michaud .....Cafe Waitress
      Hélène Hily .....Marguerite, the Concierge
      Pierre Poirot .....Police Commissioner
      Jacky Nercessian .....Policier
      Jacques Bouanich .....Sébastien's Father
      Catherine Cyler .....Sébastien's Mother
      Jerry Lucas .....Sébastien
      Dominique Marcas .....Sébastien Grandmother
      Idwig Stephane .....Entomologist
      Francis Frappat .....Geometrician
      Laurent Adrien .....Chef des secouristes
      Gabrielle Atger .....La parapentiste
      Fabien Béhar
      Alain Bert .....Secouriste
      Alain Blazquez .....Secouriste
      Magali Bonat .....Vendeuse magasin de sport
      Christiane Bopp
      Armand Chagot .....Secouriste
      Laurent Chouteau .....Gendarme
      Fran?oise Dubois .....Femme de la cabine téléphonique
      Jér?me Foucher .....Le parapentiste
      Dominic Gould
      Philippe Le Dem .....Cardiologue
      Gérard Maillet .....SDF
      Aurélie Meriel .....Amie d'Isabelle
      Esther Perez-Pajares .....Femme du hacker
      Fabien Traverci


◎配  音 ★★★★★ 央視配音
法國票房突破2億 吸引百萬觀眾
展現世間罕見的蝴蝶女王-伊莎貝拉 三屆愷撒影帝攜天才童星領銜主演


◎劇情簡介 
  她是麗莎,今年8歲,沒有爸爸。她不怕陌生人,她的好奇心比大象還要大。
  今天中午放學,媽媽又忘了接她回家,她來到鄰居爺爺的家,還打開爺爺的密室。
  脾氣怪怪的爺爺,說他要去找「伊莎貝拉」,那是全歐洲最稀有的蝴蝶。麗莎怕被送到孤兒院,於是粘著爺爺一起上山找蝴蝶。
  這趟遠足好辛苦,她半路賴皮、後悔了…可是,她卻看到滿天飛舞的蝴蝶,和媽媽的愛!
  她沒有爸爸、隻有媽媽,她不怕陌生人。她的好奇心比大象還要大,她叫做麗莎,今年8歲。中午放學,媽媽忘了接她回家,麗莎不哭不鬧,坐在咖啡店,被鄰居爺爺發現。脾氣怪怪的爺爺,搜集了各種美麗花蝴蝶,還要去山上找“伊莎貝拉”,他說那是歐洲最稀有蝴蝶。小女孩找不到媽媽,好怕被送到孤兒院!麗莎也想看蝴蝶飛呀飛,可以跟爺爺一起去嗎? 8歲的麗莎有問不完的問題,她的“兒童邏輯”非常簡單,每每讓大人發笑!一連串詼諧機智、妙趣橫生的對白,相當俏皮可愛,讓觀眾笑語不斷而又能收獲感動,是這部電影最成功的地方。這也正是《蝴蝶》在法國吸引上百萬名觀眾、票房突破2億元的魅力所在!
◎關於配音
8歲的莉薩與搜集各種美麗花蝴蝶的爺爺偶然相遇,因為要尋找全歐洲最稀有、一隻名叫「伊莎貝拉」的蝴蝶而開啟他倆“不期而遇”的旅程。一路上,熱情活潑的小莉薩有問不完的問題,冷靜嚴肅的爺爺就某個層麵來看,也隻是另一個小孩子;於是,兩個個性迥然不同的“爺孫”彼此鬥嘴、嘲弄的畫麵,與詼諧機智、妙趣橫生的對白成了全片令觀眾笑語不斷的趣味所在,也是本片最成功的地方。
-=電影頻道譯製=-
  譯製導演:二 寶
  配音演員:郝幽月 賈小軍 王博 商虹 梁維姍 托托 鏡屹 澳暉
◎影片幕後
  《蝴蝶》( LE PAPILLON)是出溫馨感人的電影,在法國上映時,吸引了百萬名觀眾,票房大收。而這張電影原聲帶,也同樣出色。配樂家 Nicolas Errera以鋼琴還有弦樂為主要的基調,鋪陳出輕緩優美的旋律,流泄出法式的浪漫情調,順暢的樂章直到〈 L\'ultime Voyage〉時,出現詭譎的低鳴音幹擾,暗喻著劇中老少的互動關係微妙轉變,聆聽這張專輯,也彷佛重回屏幕前,再次感受蝴蝶的輕盈飛舞,跟人性間的純良情感。
影片“蝴蝶”的社會意義
  影片中的小女孩莉薩來自單親家庭,母親十七歲時就離家生下了她,而且在懷孕時她的生身父親就跑了。過於年輕的母親既要作看護掙錢,又要忙著約會,經常把幼小的莉薩扔在家裏不管不顧。所以莉薩顯示出了與年齡不符的早熟甚至是狡猾,影片裏有許多個片段體現了這一點。然而她畢竟隻是個八歲的小女孩,很需要母親的愛。直到影片結尾,莉薩悄悄對老人說,自己母親的名字就是「伊莎貝拉」,觀眾這才明白了她執意跟隨老人去尋找蝴蝶的原因。她想找的其實是親情。幸好這部溫馨的片子有個美滿的結局,蝴蝶找到了,母親也明白了肩負的責任。
蝴蝶trailer/music video

◎影片主題曲-蝴蝶
非常喜歡這部電影的主題曲,它是小女孩和爺爺對唱的,充滿了童聲童趣。另一件有意思的事情是,本片導演曾訴中國的吉祥三寶涉嫌抄襲該片主題曲。
蝴蝶主題歌詞法語:
歌詞:Pourquoi les poules pondent des oeufs?
Pour que les oeufs fassent des poules.
Pourquoi les amoureux s'embrassent?
C'est pour que les pigeons roucoulent.
Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
Parce que ca fait partie du charme.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C'est pour faire parler les curieux.
Pourquoi le feu brule le bois?
C'est pour bien rechauffer nos coeurs or.
Pourquoi la mer se retire?
C'est pour qu'on lui dise "Encore."
Pourquoi le soleil disparait?
Pour l'autre partie du decor.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C'est pour faire parler les curieux.
Pourquoi le loup mange l'agneau?
Parce qu'il faut bien se nourrir.
Pourquoi le lievre et la tortue?
Parce que rien ne sert de courir.
Pourquoi les anges ont-ils des ailes?
Pour nous faire croire au Pere Noel.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C'est pour faire parler les curieux.
ca t'a plu, le petit voyage?
A la prochaine fois, d'accord.
D'accord.
Je peux te demander quelque chose?
quoi encore?
on continue mais cette fois-ci c'est toi qui chantes.
Pas question.
Tu te pleures.
Non, mais non.
alors, c'est le dernier couplet.
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le pourchas?
Pourquoi notre coeur fait tic-tac?
Parce que la pluie fait flic flac.
Pourquoi le temps passe si vite?
Parce que le vent lui rend visite.
Pourquoi tu me prends par la main?
Parce qu'avec toi je suis bien.
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
C'est pour faire parler les curieux.

中文歌詞
  「為什麽雞會下蛋?」
  因為蛋都變成小雞
  「為什麽情侶們要親吻?」
  因為鴿子們咕咕叫
  「為什麽漂亮的花會凋謝?」
  因為那是遊戲的一部分
  「為什麽會有魔鬼又會有上帝?」
  是為了讓好奇的人有話可說
  「為什麽木頭會在火裏燃燒?」
  是為了我們像毛毯一樣的暖
  「為什麽大海會有低潮?」
  是為了讓人們說:「再來點」
  「為什麽太陽會消失?」
  為了地球另一邊的裝飾
  「為什麽會有魔鬼又會有上帝?」
  是為了讓好奇的人有話可說
  「為什麽狼要吃小羊?」
  因為牠們也要吃東西
  「為什麽是烏龜和兔子跑?」
  因為光跑沒什麽用
  「為什麽天使會有翅膀?」
  為了讓我們相信有聖誕老人
  「為什麽會有魔鬼又會有上帝?」
  是為了讓好奇的人有話可說
  “妳喜歡我們的旅行嗎?”
  “非常喜歡”
  “我們看到了很多漂亮的東西,不是嗎?”
  “可惜我沒能看到蟋蟀”
  “為什麽是蟋蟀?”
  “還有蜻蜓”
  “也許下一次吧”
  “我能問你點事情嗎?”
  “又有什麽事?”
  “我們繼續,不過由你來唱?”
  “絕對不可以”
  “來吧”
  “不不不”
  “這是最後一段了”
  “妳是不是有點得寸進尺了呢?”
  “嗯嗬~~”
  「為什麽我們的心會『滴答』?」
  因為雨會發出「淅瀝」聲
  「為什麽時間會跑得這麽快?」
  是風把它都吹跑了
  「為什麽妳要我握著妳的手?」
  因為和你在一起,我感覺很溫暖
  「為什麽會有魔鬼又會有上帝?」
  是為了讓好奇的人有話可說


謝謝各位回貼的朋友~你



影片下載請點擊:


http://www.megaupload.com/?d=TZ13XLJC


http://mybloop.com/go/E6jW6E
影片主題曲-蝴蝶 下載:


http://space.wenxuecity.com/media/1209632895.mp3





[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.