(作者:海上雲 朗誦:Timothy)
是海風把你從梵高的星空吹落到這片山崗
還是你那時就熏紫了梵高的目光
在這個叫普羅旺斯的地方
有一個季節叫薰衣草香
Lavender, Lavender
地中海的海風吹來
翻騰著便是一片紫色的海洋
是苦艾酒讓我所有的六感如虛空般失盲
還是你紫色的風信使心迷失航向
在這個叫普羅旺斯的地方
有一種心情叫薰衣草香
Lavender, Lavender
地中海的海風吹來
清點著又一季瓣瓣的清香
苦艾酒裏有沒有你釋放的芳香?
紅磨坊裏有沒有你收藏的月光?
印象畫裏有你多少的印象?
收拾一季的花瓣,細數百年的等待
哪一個更多?哪一個更久長
Lavender, Lavender
今夜,我來解你的花語
你來解我的解語
我若解了你的花語
花蕊間便新綻一瓣花香
你若解了我的解語
一份心願便在紫色的月光裏徜徉
Lavender, Lavender
(圖片由一月的天氣提供)
我不會寫詩,但是非常喜歡詩,認識你和酸豆汁真是高興!
朗誦的是Timothy,不是我 ;-)
說的是法國的事情,即使VAN GOGH是荷蘭人,那麽那個花用法語反倒可能更好朗誦:Lavande,而不是Lavender。
非常欣賞。