悉尼聖童

自性的流放與他性的佇立會在比汪洋更大的水域安靜成無邊的呼吸
正文

55 初夜涅磐•我的古典美人

(2008-09-25 04:19:23) 下一個




    初夜涅磐·我的古典美人


20080827

 

我站在另一個彼岸等你

美人  我的古典美人

等你脫下肮髒的歲月

和詭異的神情

然後讓我愛你

並娶你為妻

 

不必遠渡重洋

我的美人

你盡可以站在那塊失去傳說的土地

讓光芒逆流你虛弱的方向

脫下絲綢

脫下嵌滿青瓷的欲望

穿上我給你的衣裳

再洗洗塵埃落定的九尺愁腸

 

美人  我的古典美人

我知道你的身世一派泰祥

可拿斑駁的屈辱我也了若指掌

紅顏不該得昨夜

素麵隻洗去了香豔

又怎抵心底貧賤滄桑

 

美人  黃金可以贖身

卻買不回仲春與失守的流浪

所以  還是撕開那字字肌珠

解開你的美人如玉

就那麽赤裸地

沿敵意垂直的方向走進太平洋

讓你曾放蕩下垂的兩乳

鬆弛地掛在胸口

讓你不再彈性的小腹臃腫在質疑的槍口上

放棄淫糜的薰香

用飽藏鹹澀的大水

殺死寄生在你隱秘潮濕處的理想

 

美人  我的古典美人

請你抬起裸體的身世

舞動你幹枯如枝的臂膀

跟著天地的呼吸喑啞地唱吧

我要請你 用最醜陋的肉體

做我最無上的新娘

 

美人  我的古典美人

讓我覆蓋你的苦難吧

我的愛和我年輕的情欲

才是你最華貴的衣裳

 

五千年的確很長很長

可賀初夜春宵相比

再長也不及你隨我的心幟搖蕩

 

美人  我的古典美人

請放下你一錢不值得矜持

在我給你的快感中淺叫吧

請讓我體驗你因愛我而發出的顫抖

別在乎美洲大陸的寡婦偷聽你的幸福

我隻要解放你五千年的束縛

也壓抑了半個世紀的性欲

 

美人  我的新娘

請你用最性感的聲音

叫我最肉麻的乳名吧

讓我更有力地衝撞你的處女

一夜間懷上我的* *

 

“噢,自由……”

“噢,自由……”

 

美人 我的古典美人  就這樣

叫啊,我的新娘

我才是你的心肝

抱緊我

直道陽光下的黑夜在人民的黎明前逃走

 

然後  大膽把這一夜風流

印滿天空和不朽

讓世界的消息在午後

傳遍每一個心懷叵測的小巷和街頭

讓垂涎者和陰謀者

徹底斷了對你最淫蕩的欲望和占有

讓你從此在眾人前

大聲說笑

像所有的人民一樣

永遠握住你自己的手

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.