教丹麥人中文
(2009-01-19 23:36:11)
下一個
昨天晚上到一學校去看我一朋友教丹麥人學中文,教材是丹麥人寫的,覺得有點問題。不過在場的10幾個丹麥人還挺認真,一遍一遍讀,一個字一個字地寫。每周三個小時其實不算太久,但是如果持之以恒還是由一定的效果的。發現丹麥人對於Z,C,S,ZH,CH,SH的發音很不習慣,雖然四聲能夠讀好,但是與句子連到一起,第三聲就會走樣。可能這些問題在外國人學中文的時候都會碰到,因此隻有繼續努力才能把中文學好。另一個現象就是在語句轉換的過程中,丹麥人會把動詞漏掉,以致一句話完全走樣,這些問題都是初學者經常碰到的,隻要努力練習,相信過一段時間這群丹麥人的中文會有一定程度提高。
惹的乘客嗎忘記了旅途的疲勞。