正文

請用英文向西方描述地震災情,捐款對象不要僅限於中國人

(2008-05-14 18:24:31) 下一個
自從國內的地震爆發以後,各類的捐款形式都湧現了出來,但是我所看到的轉載的捐款方式都是采用中文表述,這樣捐款對象局限在了中國人,而西方的主要媒體對中國地震的描述也止於表麵,幾個區區的數字沒有絲毫的震撼力。有大量現場圖片的網頁幾乎都是中文,這樣許多西方人無法了解到此次災情的嚴重。今天我轉發了一些震撼的照片到全係,很快就收到了許多答複,紛紛慷慨解囊(都是美國人)。我希望各位也能做點類似的,給同事,同學宣傳一下,用英文描述災情,給他們看照片,這樣除了中國人外,相信也有很多的西方人捐款。我更希望一些高手能製作全英文網頁專題。下麵是簡短的電子郵件內容,各位可以照抄,或者改改使用,最好是附帶一些照片,我主要選用了www.ifeng.com上的照片,比如受傷的學生,孩子,嬰兒,擺放的屍體,垮塌的城市,盡量震撼。

Dear all,
As you may have known, the massive earthquake happened in China on May 12th has killed more than 14.000 people, with over 28,000 still buried, over 26,000 injured including many severely injured and over 70,000 missing. Over 3.5 million homes were flattened, leaving millions of people homeless. Attached are some shocking pictures from the disater scene. They need help!
If you would like to help and donate, write a check to the order of Chinese Consulate General in New York (For) Earthquake Relief Donation(put down the words on the check). mailing add: Chinese Consulate General in New York, ATTN: Liu Lei,520 12th Ave, New York, NY 10036.

http://www.nyconsulate.prchina.org/eng/xw/t434656.htm

Thank you so much
[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.