南山鬆

陽光明媚清風起,微波蕩漾碧藍天。
個人資料
南山鬆 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

最後的華爾茲

(2016-11-12 14:18:37) 下一個

最後的華爾茲

    《最後的華爾茲》是《偉大的蓋茨比》的作者菲茨傑拉德的妻子澤爾達寫的自傳體小說。書中描寫了澤爾達的成長和追求,從小時候看著姐姐們戀愛成家到自己戀愛結婚、婚後生活、婚外情、愛上芭蕾、受傷、直到她父親去世的故事。這本書讀起來讓人感到有滋有味別有情調也充滿智慧和情趣。正如《紐約時報》對它的評論:“獨特的文學樂趣,它豐富、感性,充滿另類智慧和流動的情感”。

    澤爾達情感豐富又善於觀察和總結。姐姐們的戀愛讓澤爾達認識到,“愛情的車輪滾滾向前,除了甜蜜和瘋狂,也碾壓出人們的憂愁和痛苦”,“生活沒有那麽羅曼蒂克,不過是一個又一個故事的集合,一段愛情的結束,也許是為了下一段愛情出場。”

    而她對父親的感受也蘊含著對智慧的理解,“如果智慧是指一個人調整心態適應生活的能力,是指在沒有經曆的事情麵前保持不氣餒的態度,對熟知的事情依然保持謹慎,那麽父親完全做到了。”

    在她和丈夫的關係有些變化後,她寫道:“大衛(自傳中丈夫的名字)的性格有一點捉摸不定,糾結敏感,她自己也這樣,但她不喜歡。他們共同經曆了很多,彼此也妥協,但這一切不快樂。他們沒有意識到如果要解決問題,必須要勇敢地麵對,大膽地改變,而不是不停地妥協隻求息事寧人。他們太相信彼此是天造地設的一對,以至於不明白相處是需要慢慢調整的。”

   澤爾達在富貴人家長大,奢侈和小資的情調已經成了她的習慣。她看上的芭蕾舞鞋,一下就要買100雙。她對自己的舞裙的搭配也要精致不俗。“她喜歡因天氣而變換裙子,在陰鬱的天氣裏,她穿黃綠色,如果是中午上課,就穿粉的,傍晚就穿天藍色,在早上,她最喜歡白色,跟那清澈的天空是絕配。她買了一些棉質的緊身上衣,讓腰間也有一點顏色,她希望自己在陽光下有柔美的色彩。粉色裙子上麵是橘色上衣,沉悶的黃綠色就用翠綠調和。不停地搭配顏色,阿拉巴馬(澤爾達在自傳中的名字)覺得好玩極了。她本來行頭就不少,她甚至根據心情來變換顏色。”書中這段對裙子的描述足見澤爾達的穿衣情調。

    澤爾達的大手大腳和情趣也表現在她給芭蕾舞老師買花上--她“買起花來從不手軟,常常一買就花上百法郎”。她給老師買過黃玫瑰、白丁香、粉鬱金香、紅玫瑰、百合、銀蓮花、金蓮花、繡球花、鸚鵡蓮、紫羅蘭、康乃馨、梔子花、勿忘我、鳶尾花、鬱金香、黃水仙、白水仙、虞美人、仙翁花,還有一些叫不上名字的花。

    澤爾達花錢如水,她跟一起學芭蕾舞的窮同學的貧富懸殊也讓人感到不同的滋味。她出於同情和打抱不平請一個很窮的同學去吃豪華的海鮮飯,那位窮同學從湯碗的底部撈出三顆珍珠偷偷藏在餐巾紙中。窮同學以為要發財了,兩人激動地趕快吃完,到餐廳外查看。結果阿拉巴馬斷定那根本不是珍珠,隻是龍蝦眼。這讓從未見過龍蝦的同學的心一下子就涼了半截。

    書中也有許多對話或者感悟非常智慧和有哲理。比如,“藝術本來就是無法言傳的,雖然這些無法言傳的東西是千變萬化的,但它們是不是都有其共性所在呢? 像物理的‘X’,它可以是代表萬物的,但是表述上又簡單到隻有一個字母‘X’”。

    澤爾達是不關心柴米油鹽而隻習慣於奢華生活的富家女,但她對芭蕾的追求和刻苦也是給人留下了深刻的印象。她在舞蹈上也確實很有天分。在她生了孩子後年齡不小時才開始學習芭蕾,但很快她就有機會跳主角、挑大梁。可惜因為後來腳受傷,她再也不能跳了。她對芭蕾的追求,讓人感到一種激情勃發的魅力和芭蕾的美。

    這本書也有很多景物和細節的描寫,整本書都讓人讀得津津有味。這也不能不感謝這本書的譯者青銅付出的勞動。她前後做了六稿,特別的外來語還請教了特別的專家。書中對特別的地名、人名、畫家、音樂家、芭蕾專用詞語等都有詳細的注釋,可見青銅翻譯的認真。而青銅豐厚的中文蘊底,也是讓這本書熠熠生輝的重要原因。翻譯一本英文書,除了英語要好之外,中文功底也尤其重要。這本書讀起來靈動有趣,除了體現了作者的寫作能力,也反映了譯者青銅的不俗文筆。(青銅的博客給人的感覺就是既有文筆又有思想,幽默俏皮之餘也不乏開闊和深刻,很多文章讀起來暢快淋漓。)青銅的翻譯不能不說是給這本書錦上添花。

    作者的天資和譯者的天資與努力讓《最後的華爾茲》(《Save Me the Waltz》)這本書別有趣味,這是一本給人帶來閱讀快感的書。    

   

書的封麵    

封麵上的細節

封麵上的細節

封麵上的細節

此書京東和當當都有賣,書名查找《最後的華爾茲》。Amazon上也賣,按美金賣,比當當網的要貴些。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (33)
評論
南山鬆 回複 悄悄話 回複 '婉妮' 的評論 :
婉妮好! 謝謝你鼓勵,周末快樂!
婉妮 回複 悄悄話 愛看鬆鬆的書評,寫得真好。
南山鬆 回複 悄悄話 回複 '尼斯' 的評論 :
尼斯好! 謝謝你鼓勵, 周中快樂!
南山鬆 回複 悄悄話 回複 '艾粉' 的評論 :
哈哈,粉粉好,你何時成了監察員了呢:)
粉粉,周中快樂!
尼斯 回複 悄悄話 鬆鬆好介紹,俺木有看過,好書評!
問好鬆鬆!
艾粉 回複 悄悄話 來看看鬆鬆又有進步了嗎
南山鬆 回複 悄悄話 回複 '波城冬日' 的評論 :
哈哈,冬日好! 原著和譯者都才華橫溢:)
謝謝冬日鼓勵,周中快樂!
波城冬日 回複 悄悄話 讚書評,讚譯者,也讚原著!
南山鬆 回複 悄悄話 回複 '水沫' 的評論 :
水沫好! 是的,青銅翻譯的,非常好:)
水沫,周日快樂!
水沫 回複 悄悄話 謝謝鬆鬆介紹,原來是青銅翻譯的,得空要去讀讀~
南山鬆 回複 悄悄話 回複 '曉青' 的評論 :
謝謝曉青閱讀,周末快樂!
南山鬆 回複 悄悄話 回複 'cxyz' 的評論 :
cxyz好! 謝謝你點讚鼓勵:)
cxyz,周末快樂!
南山鬆 回複 悄悄話 回複 '小聲音' 的評論 :
小小好!我其實讀過的書很有限:)
謝謝小小鼓勵,周末快樂!
南山鬆 回複 悄悄話 回複 'momo_sharon' 的評論 :
哈哈,默默好! 知道你忙得不行:)
默默,新周快樂!
南山鬆 回複 悄悄話 回複 '幸福劇團' 的評論 :
劇團好!謝謝閱讀和鼓勵:)
劇團,周末快樂!
南山鬆 回複 悄悄話 回複 'womaninhome' 的評論 :
家家好!有空看看吧:)
家家,周末快樂!
南山鬆 回複 悄悄話 回複 '人間的盒子' 的評論 :
哈哈,盒子好! 周末快樂!
南山鬆 回複 悄悄話 回複 '吃出健康' 的評論 :
健康好! 我其實讀書不多:)
謝謝健康鼓勵,周末快樂!
南山鬆 回複 悄悄話 回複 '菲兒天地' 的評論 :
菲兒好!你讀過的書可真不少:)
菲兒,周末快樂!
南山鬆 回複 悄悄話 回複 'spot321' 的評論 :
點點好! 你讀過的名著很多啊,這本是第一次翻譯出來的,絕對值得一讀:)
點點,周末快樂!
曉青 回複 悄悄話 謝謝分享!周末愉快!
cxyz 回複 悄悄話 回複 'baoermama' 的評論 : 這本書有意思,讚書評,讚譯者。
+1 聽起來不錯
小聲音 回複 悄悄話 佩服鬆鬆讀書真多,精彩的書評:))
周末快樂!
momo_sharon 回複 悄悄話 向鬆鬆學習多看書!
幸福劇團 回複 悄悄話 謝謝分享! 讚書評。
womaninhome 回複 悄悄話 謝謝鬆鬆的分享,有空會去看看。
人間的盒子 回複 悄悄話 好同學。
吃出健康 回複 悄悄話 鬆鬆讀書很多,書評寫得很好。周末快樂!
菲兒天地 回複 悄悄話 和寶媽一起讚!讀書會讀過.
spot321 回複 悄悄話 又坐板凳了。謝謝小鬆的介紹!很有意思的一本書。那時看了許多的外國名著,什麽《紅與黑》,《簡愛》,《葛朗台》,《牛虻》,《戰爭與和平》,《安娜卡列尼娜》等等等等,這本書沒看過,有機會也買一本讀一讀。祝周末愉快!
南山鬆 回複 悄悄話 回複 'baoermama' 的評論 :
給沙發上的寶媽上茶!
跟著你一起讚譯者:)
謝謝寶媽鼓勵,周末快樂!
baoermama 回複 悄悄話 這本書有意思,讚書評,讚譯者。
baoermama 回複 悄悄話 沙發
[1]
[2]
[尾頁]
登錄後才可評論.