小時候喜歡看"大鬧天宮",裏麵最美的一段是齊天大聖把天馬都放了出來,他們在雲裏奔跑,太美了。還有一段,是講太上老君把猴子放煉丹爐裏煉,沒把他燒化,倒聽得猴子在裏麵說"好涼快好舒服:))" 很久之後才知道大鬧天宮的造型設計是中央工藝美術學院的張光宇先生,後來的西遊記人物還沒見過有超過他的,而且都和他學~這一版本的音樂也特別好聽,是我心目中的經典。
後來有一部法國的動畫片特別與眾不同,叫"國王與小鳥",裏麵有一段兒台詞是"國王夏爾第五加三等於第八,第八加八等於第十六陛下。。。一個美麗的牧羊姑娘。。。和一個掃煙囪的窮光蛋":)))實在是太好玩兒了。其實當時看得挺糊塗的,覺得那種路易十四加科幻的效果很怪異,後來才明白這片子講的是"自由"與"專製"之間的較量。
說到動畫片不能忘了"小鼴鼠的故事"。它有好多好多集,我最喜歡一集,是講小鼴鼠把他的世界都給重新畫了。把樹,草,花,朋友們都重新上顏色了。大家都特別高興。一下子就進入了夢想的世界。喜歡小鼴鼠咯咯的笑聲,象個兩歲的孩子。(找了半天找不到視頻,隻找到這個:()
前幾年在網上看過一個動畫短片也很震撼,沒有台詞,講的是一隻小鳥的故事,它的名字叫"KIWI"。KIWI小鳥沒有翅膀,很想知道飛是什麽滋味兒,所以它費了好大的勁兒,為自己製造了一個機會,它這輩子唯一的機會。最後如何了?我看了好幾遍,又去猜,又去網上查。。。你自己看吧,喜歡KIWI。
其實記得最多的,要算是"簡愛"。
還有"悲慘世界":"絕望的絕字兒怎麽寫?"""一個攪絲兒。""我知道,是左邊兒還是右邊兒?"(又是邱嶽峰!)
"一朵芬芳而辛辣的鮮花正在盛開。人們叫它,愛情。"
翻譯得太美了!
這真是製作非常精良的一部經典動畫片,從編導到畫麵、音樂等無不極致完美。
可惜,不知當初這批優秀的創作者能有幾個逃過之後到來的十年浩劫。
(不過發現博主鏈接這部中間以後一二處缺掉了。看完後提供的類似影片中,3D版到是完整版,包括了例如花果山蟠桃大宴這情節)。
國王和小鳥是我小學暑假時看的。覺得這其實是部大人動畫。有空得找來重看一遍。
是啊,邱嶽峰不愧為一代配音大師,哪怕配的是一個小角色都令人難忘。記得看“漁童”時還是小學時候,一晃幾十年過去了,那個傳教士的洋腔洋調在腦海裏依然清晰。
依我看來,他做到了!這是中國人的可悲