Honey的故事
(2009-05-26 07:34:40)
下一個
幾年前,我們教會來了一個美國兵,台灣小夥子,3年後在我們教會娶了一個天津姐妹。有一段時間,他們住在我們城裏,鄰居是我們這裏大學的一些中國學生。因為我們都在一個查經班,有因為他們住在一起,所以關係十分融洽。
美國兵弟兄新婚燕爾,管老婆叫:Honey。這個名字名聲很大,以至於後來有些學生也逗著玩,管那天津姐妹叫Honey,所以當某學生在樓下大叫天津姐妹:Honey下來的時候,鄰居都要笑死。
他們離開德國幾個月以後,我也管我朋友叫Honey,他高高的個頭,運動員的體型,完全不是Honey的甜蜜類型,但是因為他的名字裏麵有:r。 我就不喜歡叫他的名字,覺得叫Honey頗有喜劇效果,幹脆又可愛。他就默默忍受著這種折磨。。。
終於有一天,我們吃飯的時候,他終於在沉默中爆發了:Ich bin doch nicht Honig!
我每次想起來就樂。
後來我們去看他媽媽,才發現他媽媽有兩隻貓, 一隻叫Lissy,一隻叫Hanny。原來他不喜歡我這樣叫他是因為這隻貓吧。。。Hanny VS Honey。。。每當他媽媽叫:Hanny的時候,我就忍不住看著他笑。
後來出來他媽媽家,我還是忍不住這樣叫。這事沒完,後來我兒子經常聽到我叫他Honey,就也開始叫他Honey,我才知道我捅了馬蜂窩了。
有一天早上,我兒子在他樓裏找他,在樓下大叫:Honey,Wo bist du!
估計是他嚇得不敢回答,我兒子叫得更起勁了:我坐在樓外麵的台階上,聽到裏麵那個甜美的聲音大叫:Honey,wo bist du? 我就在外麵笑得岔了氣。
再後來我們又去他媽媽家,她說今天她小兒子抱怨早上有小孩把他們吵醒了,我才知道壞事了,因為朋友他弟弟住在樓上,我兒子在那裏大叫Honey,不但雷死人了,還把睡懶覺的年輕人吵死了。