雲上日光伴我行

我在網上有個溫馨的窩,我在天上有個永遠的家
個人資料
正文

我的德語水平

(2008-09-22 01:20:36) 下一個
朋友來家裏住,早餐的時候他很擔心煮的雞蛋太熟,因為我的父母都一直以來給我們吃煮得很熟的蛋。
上次朋友在的時候已經不明顯的提醒過我了。。。

這次我爸爸又在煮蛋,朋友就三番五次衝進廚房,生怕蛋煮老了。當然我也提醒了爸爸,開了水就拿上來。

終於,雞蛋送上來了,然後朋友也把雞蛋撥開,我望了一眼,心想:perfect!

於是神氣的問:Dein Eier, zufrieden? (Are u satisfied with your egg?) 語法比較口語化。。。

老兄差點沒有把那口蛋噴出來,問:你知道你問一個男人《他的蛋滿意》嗎,是什麽意思嗎?


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
Servus 回複 悄悄話 太猛啦!!!
yanny 回複 悄悄話 哈哈,笑翻!
登錄後才可評論.