2008 (1762)
2009 (1498)
2010 (796)
2011 (759)
2012 (633)
2013 (449)
2014 (575)
2015 (323)
2016 (276)
2017 (470)
2018 (127)
2023 (1)
Strawberry Fields Forever 永遠的草莓地
Let me take you down, 'cos I'm going to Strawberry Fields.
讓我帶你去我那隱晦的天堂吧。屬於我個人的——草莓地
Nothing is real and nothing to get hungabout.
在那裏,一切都是虛幻的,但是卻又不需猜疑和任何欲望
Strawberry Fields forever.
那一片,永遠的草莓地
Living is easy with eyes closed, misunderstanding all you see.
閉上眼睛,生活似乎很簡單。但如果你一旦麵對這個世界,你會發現那裏充滿了誤會與不安
It's getting hard to be someone but it all works out, it doesn't matter much to me.
當好某一個人的角色是一件很難的事,不過這個問題對於我卻完全沒有什麽麻煩
Let me take you down, 'cos I'm going to Strawberry Fields.
讓我帶你去我那隱晦的天堂吧。屬於我個人的——草莓地
Nothing is real and nothing to get hungabout.
在那裏,一切都是虛幻的,但是卻又不需猜疑和任何欲望
Strawberry Fields forever.
那一片,永遠的草莓地
No one I think is in my tree, I mean it must be high or low.
我想沒有人在我的樹屋當中,我是說,無論高或低
That is you can't you know tune in but it's all right, that is I think it's not too bad.
這是一首連你也完全不能弄明白的歌,不過我想,這還不算是很糟糕的一首歌吧
Let me take you down, 'cos I'm going to Strawberry Fields.
讓我帶你去我那隱晦的天堂吧。屬於我個人的——草莓地
Nothing is real and nothing to get hungabout.
在那裏,一切都是虛幻的,但是卻又不需猜疑和任何欲望
Strawberry Fields forever.
那一片,永遠的草莓地
Always, no sometimes, think it's me, but you know I know when it's a dream.
草莓地?草莓地。其實人人都知道這不過是一場夢而已
I think I know I mean a 'Yes' but it's all wrong, that is I think I disagree.
我想對世界說“是”,不過一切都不是我所想象的那樣,這就是我反對混亂的理由
Let me take you down, 'cos I'm going to Strawberry Fields.
讓我帶你去我那隱晦的天堂吧。屬於我個人的——草莓地
Nothing is real and nothing to get hungabout.
在那裏,一切都是虛幻的,但是卻又不需猜疑和任何欲望
Strawberry Fields forever.
那一片,永遠的草莓地
《永遠的草莓地》,英文名《Strawberry Fields Forever 》是英國著名搖滾樂隊“披頭士”(The Beatles,也譯做“甲殼蟲”)成員約翰·溫斯頓·列儂(John Winston Lennon)1966年創作,並由布萊恩操作與《便士港》以兩個A麵發行單曲。《永遠的草莓地》對於列儂來說有著特殊的意義,“草莓地”是列儂年少時居住地附近的一個童子軍的活動場所,列儂的音樂啟蒙可以說就是產生在那裏的樂隊演奏中,這首歌便是懷念故鄉和童年生活的寫照。
(文字來自http://melody1971.blog.sohu.com/183303920.html)