個人資料
法國薰衣草 (熱門博主)
  • 博客訪問:
文章分類
歸檔
正文

[法語香頌] 《飛行員Aviateur》- Veronique Jannot

(2009-01-16 03:58:24) 下一個

歌曲大意是:我,不喜歡行走在陸地男人笨重的愛情,我喜歡能輕鬆,自由飛翔的愛。。。 這是法國80, 90年代的浪漫,法國女人是很浪漫, 我想人都一樣,也不隻是法國女人, 能在藍天白雲下自由地翱翔是多麽開心的事。。。

祝大家快樂開心每一天 !





Moi,
Je n'ai pas d'amour pour
Les hommes lourds
Aux piétons je dis non
Mon cœur reste sourd sans passion
Aux sans avion
Aon aon, aon aon
Les avions

Au bar de l'Escadrille
Je vois les vrilles
Et mon cœur a des bonds
Aux loopings que font ces garçons
Et leurs façons
Aon aon, aon aon

Vole...
Je veux un amour qui vole
Quitter la terre qui me désole
Me désespère
Moi je suis faite
Pour l'azur et ces conquêtes
Pour le cuir des flying jackets
En coucou, en piper
Un aviateur

Moi,
Les amours terre à terre
Rien à faire
Les folies qu'on peut faire
A bord d'un Fouga-Magister
Les vibrations
Aon aon, aon aon

Vole...
Ah qu'il vienne
M'emmène par dessus les antennes
De nos ville si quotidiennes
Aon aon, aon aon
Un aviateur qui me vole

Vole... {2x}




[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.