個人資料
法國薰衣草 (熱門博主)
  • 博客訪問:
文章分類
歸檔
正文

FEMMES, JE VOUS AIME (女人,我愛你) JULIEN CLERC

(2008-09-14 13:29:58) 下一個

這是一首流傳很廣的的法語香頌,旋律優美,歌詞動人,字裏行間,無不流露出一個男人對一個女人的欣賞,渴望,愛戀,也有無可奈何。。。很人性, 很優美。如果說男人和女人之間的愛慕,是造物主安排的話,那應該是自然的,優美的,而法國人卻將這種男女愛慕浪漫至極。

當然這裏這首歌裏指的女人也可以是泛指的女人,因為歌曲最後也歌頌了偉大的母親。

JULIEN CLERC是很受歡迎的法國歌星,據說前總統密特朗特別喜歡聽他的歌,他們是很近的朋友,在前總統最後的日子,JULIEN CLERC 常去探望,很人情味吧,總統也是人嘛。




FEMMES, JE VOUS AIME

Quelquefois 有時候
Si douces 你是如此溫柔
Quand la vie me touche 當生活向我招手
Comme nous tous 和我們大家一樣
Alors si douces... 是的,你是如此溫柔


Quelquefois 有時候
Si dures 你又是這麽強硬(冷酷)
Que chaque blessure 每次給我的傷痛
Longtemps me dure都持續很久很久
Longtemps me dure...持續很久很久

Femmes...Je vous aime 女人,我愛你
Femmes...Je vous aime 女人,我愛你
Je n'en connais pas de faciles 認識你真是不容易
Je n'en connais que de fragiles 是這麽脆弱
Et difficiles又是這麽難
Oui...difficiles,對,是這麽難

Quelquefois 有時候
Si drôles 你又很好玩,很調皮
Sur un coin d'épaule (看你的肩膀)
Oh oui...Si drôles 是的,很好玩
Regard qui frôle...看你輕輕的一瞟(就知)

Quelquefois 有時候
Si seules 你又是如此孤單
Parfois ell's le veulent 有時候你自己喜歡獨處
Oui mais...Si seules 是的,如此孤單
Oui mais si seules...是的,如此孤單

Femmes...Je vous aime 女人, 我愛你
Femmes...Je vous aime 女人,我愛你
Vous êt's ma mère, je vous ressemble 你是我的母親,我長得很像你
Et tout ensemble mon enfant 我所有的孩子
Mon impatience 還有我的不耐煩
Et ma souffrance...還有我的痛苦(都像你)

Femmes...Je vous aime 女人,我愛你
Femmes...Je vous aime 女人,我愛你
Si parfois ces mots se déchirent 如果有時這些話語被撕裂
C'est que je n'ose pas vous dire 那是因為我不敢對你說
Je vous désire 我渴望你
Ou même pire 甚至比這更嚴重
O...Femmes...O  女人



[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.