個人資料
法國薰衣草 (熱門博主)
  • 博客訪問:
文章分類
歸檔
正文

MOON RIVER 月亮河(BREAKFAST AT TIFFANY´S)

(2007-12-30 16:11:29) 下一個

這首《月亮河》是電影Breakfast at Tiffany's(蒂凡尼的早餐)中的插曲,該電影由60年代最具有票房號召力的女星奧黛麗·赫本主演的《蒂梵尼早餐》是1961年最賣座的影片之一,同時也是她所有影片裏上座率最高的一部,被譽為是“60年代最成功的喜劇影片”,“描寫紐約生活的十部最佳影片”之一。 影片獲得了1961年第三十四屆奧斯卡最佳音樂(歌曲),最佳音樂(劇情片與喜劇片配樂)兩項奧斯卡獎,影片音樂同時獲得了當年美國格萊美最佳歌曲獎。

穿著黑色晚禮服,頸上掛著假珠寶項鏈,打扮入時的霍莉·戈萊特麗獨自佇立在蒂梵尼珠寶店前,邊吃著袋裏可頌麵包,邊以豔羨的目光,觀望著蒂梵尼店中的一切……然而,霍莉心中真正渴望的,不是什麽早餐,而是晉身蒂梵尼所影射的上流社會。

黛麗·赫本在片中出演一個出身貧窮的高級伴遊女郎霍莉·戈萊特麗,過著自由無羈的生活,為了掙到足夠的錢和哥哥一起去墨西哥牧馬,整日追逐名利,周旋在眾多英俊的富豪巨子、政界名流之間,成了紅牌交際花。為了賺取一小時五十美元的交際費,她甚至不 惜到監獄與黑手黨老大“社交”。

直到某日樓下搬來一位言談舉止溫文儒雅的男士。他本名為保羅·瓦傑克,夢想有朝一日成為大作家,卻仰賴有錢女人的“饋贈”維生。兩人同是拜金主義者,有趣的是,隨著兩人之間逐步的交往,彼此的距離就拉進了一點,而內心世界也多解放了一一些,慢慢地,兩個人萌生了一段相知相惜的情愫……墜入愛河的保羅-瓦傑克,洗心革麵,不再做午夜牛郎,並向霍莉表露了愛意,霍莉卻宣布巴西富豪追求她她將遠嫁的消息……

影片最後,霍莉戴著保羅送給她刻著蒂梵尼字樣的戒指,懷抱著失而複得的小貓——或是她失去的浪漫天真,與愛人相擁於傾盆大雨中(見劇照)。畢竟!世間還有什麽比和相愛的人,相擁一起吃頓“愛情早餐”,來得更甜蜜幸福和奢侈呢?

歌唱者把“Moon River”擬人化,向她傾訴心腸。月亮河很寬,但是歌唱者表示將來總有一天要把她體麵地渡過,有征服困難的決心。正是這條令人向往的河又使人肝腸寸斷。但不管怎樣,歌者還是願意隨她前往任何她流經的地方,表達了一種知難而進的決心。接著歌者自比為兩個漂泊者出來看世界,堅持不懈地追求彩虹的盡頭,即歡樂的境界,月亮河和歌者仍是親密無間的好朋友。最後四行重複前麵的內容,再次表達了歌者追求美好生活的願望。







MOON RIVER

Moon Riv-er,

  wid-er than a mile.

  I'm cross-ing you in style some day.

  Oh, dream-mak-er,

  you heart-break-er.

  Wher-ev-er you're go-ing,

  I'm go-ing your way.

  Two drift-ers off to see the world.

  There's such a lot of world to see.

  We're af-ter the same rain-bow's end,

  wait-ing round the bend.

  My Huck-le-ber-ry friend,

  Moon Riv-er and me.

  Moon Riv-er,

  wid-er than a mile.

  I'm cross-ing you in style some day.

  Oh, dream-mak-er,

  you heart-break-er.

  Wher-ev-er you're go-ing,

  I'm go-ing your way.

  Two drift-ers off to see the world.

  There's such a lot of world to see.

  We're af-ter that same rain-bow's end,

  wait-ing round the bend.

  My Huck-le-ber-ry friend,

  Moon Riv-er and me.


(from http://www.hoodong.com/wiki)

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
鬆蕃小築 回複 悄悄話 沒有看過這部電影,看了內容簡介,感到很熟悉,真是“永恒”的題材。
登錄後才可評論.