個人資料
法國薰衣草 (熱門博主)
  • 博客訪問:
文章分類
歸檔
正文

“I praise you 我讚美你。。。”

(2007-12-19 06:00:15) 下一個



“I praise you because I am fearfully and wonderfully made.”


“I praise you because I am fearfully and wonderfully made.”





( 聖經:詩經 Psalm 139 v14 )

那天帶孩子去我們家附近的一教堂,去聆聽上帝的聲音。   教堂最近來了一位年輕小夥子,劍橋大學神學院畢業,他的演講,生動而幽默,很有意思,教堂給每人發一小鏡子,上麵貼有一張小字條《 I praise you because I was fearfully and wonderfully made.(Psalms139:14)》,這是聖經中詩篇的一段話。 直譯為:我讚美你,造物主,你讓我受造奇妙可畏。在我理解就是, 我們每個人都是造物主的傑作,是唯一的, 不論是胖瘦,高矮,美,沒有醜,都是奇妙的,唯一的。

大家就別抱怨吧!Enjoying yourself !



[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.